Beiträge von Merryweather

Die tiefgreifenden System-Arbeiten sind soweit abgeschlossen. Weitere Arbeiten können - wie bisher - am laufenden System erfolgen und werden bis auf weiteres zu keinen Einschränkungen im Forenbetrieb führen.

    Bei uns ist der Grand Prix Eurovision de la Chanson (wie er aus Protest heute noch bei uns genannt wird) genauso wichtig wie Weihnachten :grin
    Und sind wir ehrlich? Das Wetter Heuer passt auch viel besser zu Weihnachten :lache


    Also die letztes 2-3 Jahre hatte cih ja immer so 5-8 Lieder die mir sehr gefielen, aber jetzt? :wow wir saßen nur ungläubig da und dachten, wir wären in die ende 90er - anfang 2000er zurückgebeamt worden, es war einfach nur FURCHTBAR :bonk
    Gebt den zuschauern vorher wenigstens einen Strick, damit sie im Falle des Falles wenigstens zum letzten Mittel greifen können :grab



    und mit voller Ironie verabschiede ich mich jetzt erstmal: ich frooooi mich schon soooo auf Samstag! Das wird ein ganz toller Abend :help

    Muss ich mir Sorgen machen? :gruebel auf meiner Safttüte steht "Vitamin B Komplott"...
    Haben die pösen Vitamin B's nun alle anderen Vitamine in meiner Saftbuddel vernichtet!? :wow Bekomm ich jetzt einen Vitaminmangel und ... :geist
    hui, dann lieber schnell weg damit...sollen sich doch die Toilletenbakterien um die intriganten Vitamin B's kümmern, geschieht ihnen recht! :grin

    Ich bin in die Fänge von Piraten gekommen, aber die Inquisition ist mir immernoch auf den Fersen. Jetzt starb auch noch der Pastor und hinterließ mit seinem Worten mehr Rätsel als Klarheiten :gruebel


    [sp]Mary Wickford - Fabrice Colin[/sp]

    Zitat

    Original von bibliocat
    Ich meinte Sunny Point, entschuldige bitte. Aber das die Namen komplett anders sind ist schon heftig. :wave


    Neee, kein Problem, ich war nur kurz irritiert :knuddel1
    Tja, ich versuch jetzt dauernd Argyle zu denken, aber auf Dauer verlangt das meinem Hirn ganz schön viel ab :pille (Das ist mein Köpfchen nicht gewohnt :rofl )

    Arthur Calgary hält es für seine Pflicht einen Justizirrtum aufzuklären. Doch der unschuldig am Mord seiner Mutter verurteilte Clark Jackson ist mittlerweile in der Haft gestorben und die Familie ist alles andere als entzückt, dass der Fall wieder aufgerollt werden soll. Denn einer von ihnen muss der Täter gewesen sein... Calgary handelt zwar in den besten Absichten, doch hilft es den Unschuldigen wirklich, wenn sie den wahren Täter kennen? Auch gerechtigkeit um jeden Preis kann Menschenleben zerstören und diejenigen, die den Mut zur Wahrheit haben, leben gefährlich.

    Zitat

    Original von bibliocat
    Die ersten 6 Kapitel sind geschafft - ich habe allerdings schon gestern angefangen... Noch ist alles sehr verwirrend - ich bin mal neugierig, wie das Ganze weitergeht!


    Ich lese das Buch im Original - und war jetzt von dem Namen Jackson total irritiert. Bei mir heißt die Familie wirklich Argyle (wie immer man das auch ausspricht!) Das Haus heißt Sonny Point - früher Viper's Point, was ja eine ganz andere Bedeutung hat! :rofl


    Und der "angebliche"Mörder heißt Jack - meistens Jacko genannt! :wave


    Ich dachte vielleicht an aardscheil oder aardschill :gruebel ...
    Also versteh ich das nun richtig, dass der nichtmal Clark heißt, sondern Jack?!
    Ach du liebe Güte, Jacko! Jetzt versteh ich auch, wie die Übersetzerin aus Argyle Jackson machen konnte, in vollem Bewusstsein, dass dort ein Michael auftauchen wird, der nun wunderbarerweise Michael Jackson heißt :nerv


    Bei uns heißt es Sonneneck und früher hieß es Schlangennest.
    Öhm, heißt das bei dir nun Sonny oder meintest du Sunny? ?( Sonny heißt, nach meinem Wörterbuch "der Kleine"...wobei mich bei der Übersetzung nun gar nix mehr wundert :rolleyes



    So, ich selber bin jetzt bei Kapitel 5.
    Endlich begreift auch Calgary, was sein Alibi für die Familie bedeutet. Verdächtig finde ich allerdings noch keinen so richtig, außer vielleicht Mary...mal abwarten, Tina haben wir ja noch nicht gesehen.

    Kapitel 1 und 2 hab ich heute Früh schon durchgelesen (4h00-6h00 :lache )


    Es fängt ja schonmal sehr spannend an :wow
    Dr. Calgary hätte Clarks Unschuld beweisen können, aber durch eine Verkettung ungünstiger Zufälle kam er leider erst 2 Jahre später dazu und jetzt ist Clark schon im Gefängnis gestorben.


    Dass Dr. Calgary allerdings gar nicht begreift, in was für eine Prikäre Situation er die Familie bringt...da schließ ich mich prompt mal dieser Miss Lindstrom an: "Männer!" :lache


    So, und weil ich nicht weiß, ob es noch mehr personen geben wird und es vielleicht dann später unübersichtlich wird, fang ich schonmal mit einem Personen-Index an, ist das Ok für euch?


    Dr. Arthur Calgary - Wissenschaftler (?), durch ihn konnte Clarks Unschuld bewiesen werden
    Rachel Jackson/Argyle - Opfer, war sehr wohltätig und hatte ein Kinderheim
    Leo Jackson/Argyle - Ehemann der Verstorbenen
    Hester Jackson/Argyle - Tochter der Ermordeten, adoptiert
    Clark Jackson/ Jack "Jacko" Argyle - Sohn der Ermordeten, adoptiert, fälschlicherweise verurteilt
    Michael "Micky" Jackson/Argyle - Sohn der Ermordeten, adoptiert
    Christina "Tina" Jackson/Argyle - Tochter der Ermordeten, adoptiert
    Mary "Polly" Durrant - Tochter der Ermordeten, adoptiert
    Philip Durrant - Eheman von Mary, leidet an Kinderlähmung und sitzt im Rollstuhl
    Dr. Donald Craig - Freund von Hester (?)
    Gwenda Smith/Vaughan - Sekretärin von Leo Jackson
    Kirsten "Kirsty" Lindstrom - Haushälterin (?)
    Andrew Marshall - Anwalt


    so und nun noch was schockierendes: ich hab den Namen von Dr. Calgary gegooglt, weil ich wusste, dass der erwähnt, aber ich konnt ihn einfach nicht auftreiben im Buch und jetzt hab ich doch tatsächlich gesehen, dass die ganzen Namen im deutschen verändert wurden :wow
    Die Familie heißt nicht Jackson sondern Argyle und Gwenda heißt nicht Smith sondern Vaughan. (Gibt es diesmal wieder Original-Lese? Dann würde ich das dazu editieren, falls bedarf besteht)
    das find ich nun schon ein starkes Stück, dass dasnicht geändert wurde, als die Ausgabe ungekürzt überarbeitet rauskam :pille

    Da ich ziemlich viel gebraucht kaufe, ist mir schon einges aus den Büchern entgegengeflattert, allerdings immer nur Rechnungen oder Lesezeichen (einmal aber ein wunderschönes ägyptisches, auf Papyrus-Pergament und das steckte in einer Plastiktasche, traumhaft!)


    Bei ausgeliehenen Büchern sind auch immer die alten Ausleihzettel noch drin.
    Ich finde sowohl die Rechnungen als auch die Ausleihbelege sehr interessant, daran sieht man, was der Vorbesitzer mag und irgendwie ist das auch so eine befriedigte Stalker-neigung, die ich manchmal an den Tag lege :grin

    Die neue Woche bricht an (oder besser: ist schon 45 Minuten alt) und bis eben habe ich doch noch lesen können :wow ich bin so überrascht wie manch anderer hier auch :grin


    Buch 1 (Mary WIckford) liegt jetzt bei Seite 237 von 718 (urgh...)
    Buch 2 (Im Nebel eines neuen Morgens) liegt bei Seite 70 von 363 (yeah!)


    Ähm, ich hab doch so geschwärmt von Mary Wickford (entgegen meiner Meinung nach dem Prolog)....ja ok, also das erste Buch ist nun durch und es wird drastisch schlimmer, als ich es zu anfang noch empfunden hab :help

    Gestern kam ich noch 2 Kapitel weit, aber ob ich heute noch Zeit zum lesen bekomm, ist fraglich ?(


    Zumal morgen auch schon meine Leserunde mit den Agatha-Christie-Eulen anfängt, da wärd ich meine angefangenen Bücher eh erstmal zur Seite legen müssen :-(


    Und so langsam macht mich das Wetter wirklich wahnsinnig: Regen, Sonne, Regen, Sonne trüb, A*schkalt, schwül, Regen, nochmal kalt.....und das war nun nur der Abriss von diesem Wochenende :bonk