Bild am Sonntag-Thriller Paket

  • Hat sich doch jemand das Paket oder einzelne Bücher gekauft? Ich habe "Der Todeskünstler" von Cody Mcfadyen geliehen bekommen, dankenswerterweise mit "Die Blutlinie", dem ersten Band, da ich nicht gerne quer in Serien einsteige.


    Mich würde interessieren, ob das Lektorat bei allen Büchern des BamS Pakets so schlampig ist? Falls ja, spricht das in meinen Augen sehr gegen einen Kauf, selbst bei dem Preis.


    Die FBI Abteilung heißt anders als im ersten Teil. Es fehlt öfters mal ein "ich" in der wörtlichen Rede, Kommata haben das Leerzeichen davor und nicht dahinter. Buchstaben sind falsch erkannt, als wäre es durch eine OCR Software gelaufen, statt gelesen zu werden. Es gibt mehrmals Zeilenumbrüche mit Einrückung mitten im Satz und "eine" wird mit Komma zu 'ne gekürzt, also ,ne.


    Dagegen ist das erste Buch ein Luebbe Hardcover, sogar mit Fußnoten bei Dingen, die in Deutschland vielleicht einer Erklärung bedürfen, bei dem mir nichts dergleichen aufgefallen ist.


    Beispiele:
    S. 53 "Wäre ich vorsichtig, würde gar nicht erst reingehen."
    S. 68 "Triel zu kompliziert. Triel zu düster."
    S. 401 " Der Mann hinter dem Elbzeichen ist wichtig, nicht das Abzeichen"

  • "Der Todeskünstler" habe ich auch aus dieser Reihe genommen und mir ist dasselbe aufgefallen. Allerdings muss das nicht an der Ausgabe hängen, wenn der Übersetzer ein anderer ist, kann da auch schon das Problem liegen. Man müsste mal in die Verlagsausgabe schauen um zu vergleichen.