Eckard von Hirschhausen; Glücksbringer; 1 Monatshighlight
Eckard von Hirschhausen; Sprechstunde; 1
Eckard von Hirschhausen; Sprechstunde 2005; 1
Kai Meyer; Die Alchimistin (Teil 1-4); 1; u.a. mit Yara Blümel-Meyers, Claudia Maniscalo, Timmo Niesner;
Beiträge von Tess
Die tiefgreifenden System-Arbeiten sind soweit abgeschlossen. Weitere Arbeiten können - wie bisher - am laufenden System erfolgen und werden bis auf weiteres zu keinen Einschränkungen im Forenbetrieb führen.
-
-
Zum neuen Kai Meyer Buch "Arkadien erwacht" hat eine große Onlinekampagne gestartet.
Die Protagonistin des Buches twittert, bloggt, ist bei Facebook und auf Youtube.
Das ganze scheint auf ein Gewinnspiel hinaus zu laufen.Mach Dich auf den Weg!
Shit! Wäre ich nicht nach Sizilien gekommen, wäre mir eine Menge erspart geblieben. Cosa Nostra, der Alcantara-Clan, die Carnevares - ganz abgesehen von den Arkadischen Dynastien. Andererseits wäre ich Alessandro nicht begegnet, wenn ich auf Mom gehört und bei ihr in Brooklyn geblieben wäre.
Nun aber sitze ich hier - und er ist anderswo, viel zu weit weg. Unsere Familien versuchen mit allen Mitteln (und ich meine ALLE Mittel) zu verhindern, dass wir zusammen sind. Interessiert mich nicht, was die anderen sagen - ich MUSS ihn wiedersehen. Schnell. Du verstehst das, oder?
Ich brauche Deine Hilfe, um Alessandro zu kontaktieren. Ich hab eine Nachricht für ihn, verschlüsselt, man weiß ja nie. Wenn Du es schaffst, den geheimen Treffpunkt so schnell wie möglich an Alessandro zu übermitteln, gibt's eine Belohnung. Bestechung, na klar, aber damit kennen wir Alcantaras uns aus. Liegt uns im Blut, sozusagen. Wie noch so manch anderes, aber das gehört jetzt nicht hierher.
Verfolge mein Profil bei Facebook und füge mich als Freund hinzu! Und verfolge meinen Twitterstream! Täglich. Und sehr, sehr genau. Merk Dir die Route, jeden einzelnen Ort. Sie ist der Schlüssel. Und Deine Freunde? Bring sie dazu, Dir und mir zu helfen. Am besten, Du machst alle Deine Freund auf dieses Posting aufmerksam. Wichtig! Wichtig! Wichtig! (Ja, klar, für mich mehr als für Dich, aber Du weißt schon, was ich meine. Hoffentlich. Sonst geh zum Teufel.)Rosa
-
Ich gehör zu denjenigen, die das Buch nicht gelesen haben, deswegen kann ich zur Umsetzung nichts sagen.
Aber als Film funktioniert "Verblendung" wirklich toll. Tolle Charaktere mit Ecken, Kanten und Abgründen, tolle Schauspieler, die nicht durch ihren Namen, sondern durch ambitioniertes authentisches Schauspiel überzeugen, und eine tolle durchdachte Story, die trotz ihrer 2 1/2 Stunden nicht langgezogen wirkt.
Vielleicht nicht der beste Thriller, den ich gesehen habe, dafür derjenige mit den interessantesten Hauptcharakteren. Man darf auf "Verdammnis" und "Vergebung" gespannt sein. -
Kurzbeschreibung
Als Saskia bei einem geheimen nächtlichen Fechtturnier von ihrem Gegner mit schnellen Degenstreichen verletzt wird, ahnt sie nicht, dass dies weit mehr für sie bedeutet als eine Niederlage und Narben: Durch ein geheimnisvolles Ritual sind tief verborgene Kräfte in ihr geweckt worden - und Saskia wird so wider Willen zur Figur in einem dunklen Spiel, das vor langer Zeit unterbrochen wurde und nun von neuem beginnt ...
(gelesen von Simon Jäger) -
Hirschhausen ist echt genial
-
Zitat
Original von Annorra
Hallo Dany-Maus,diese zwei "Bücher im Buch" haben mich auch gestört. Diese Infos sind so was von unoriginell in die Geschichte eingebracht. Da hat man sich nicht die geringste Mühe gemacht, das dem Leser zu angebrachter Zeit und harmonisch in die Gesamtgeschichte eingebunden in kleine Häppchen zu präsentieren. Und noch dazu ist dieses Tagebuch in dieser Breite überhaupt nicht für die Geschichte wichtig. Wer Leseerfahrung hat, weiß zwar, was der Sinn dieser Riesenabschnitte ist, aber wer Leseerfahrung hat, der weiß auch, dass dies nicht in einer solchen Breite erzählt werden muss. Da hätte der Autor besser die London-Geschichte länger machen sollen - an der mich allerdings Wittgensteins vertrackte Erzählperspektive gestört hat. Ich schätze mal, er wollte so ein väterliches "Ich erzähle euch die Geschichte eines faszinierenden Kindes"-Feeling erwecken, aber das kommt einfach nicht an. Dieser Wittgenstein erzählt an vielen Stellen viel zu künstlich von sich und Emily. Das ist dann so ein blödes Dazwischen, das sowohl die konventionelle väterlich-auktoriale Atmosphäre kaputtmacht als auch die modernere personale Atmosphäre, wenn da irgendwann in Szenen mit Emily Wittgensteins Wörtchen "ich" wieder auftaucht.
Ich war auch froh, als ich Elizas Tagebücher durch hatte. Meine Schwester hingegen fand diesen Abschnitt total toll und spannend.
Ich selbst liebe übrigens Wittgensteins Erzählstil über alle Maßen, gerade weil er so unkonventionell daher kommt!
So verschieden sind nun mal Geschmäcker! -
Eine Schallnovelle
Juli Zeh & Slut„Corpus Delicti“, der im Frühjahr 2009 erschienene Roman von Juli Zeh, ist zum Ausgangspunkt eines Projektes geworden, das alle Genregrenzen sprengt. Das düstere Szenario einer Gesundheitsdiktatur wird zum Wortmusikstück. Zusammen mit der Band Slut unterlegt sie ihr Buch musikalisch und interpretiert somit das Zusammenspiel von Literatur und Musik auf eine andere Art und Weise! Slut hat zu Corpus Delicti zehn neue Songs komponiert und Juli Zeh dazu die passenden Textauszüge beigefügt, um somit ein Klangbild des Buches zu erstellen. Eine Idee, wie der Konflikt zwischen Gemeinwohl und individueller Freiheit klingen kann und wie ein Science-Fiction-Krimi als Hörspiel funktioniert. Einzelne Sätze inspirierten die Band zu instrumentalen, sphärischen Stücken, andere wiederum zu kraftvollen, melodischen Rocksongs. Entstehen soll ein Grenzgang zwischen Live-Hörspiel, Lesung und Theater. Es ist ein Erlebnis der besonderen Art, das alle Besucher an diesem Abend erwartet: Die mehrfach ausgezeichnete, u.a. Deutscher Bücherpreis, Rauriser Literaturpreis, Hölderlin-Förderpreis, Starautorin Juli Zeh und die Ingolstädter Indieband Slut, die bereits am Ingolstädter Theater die Dreigroschenoper Brechts mit musikalischen Kompositionen von Kurt Weills begleitete. Ein einzigartiges Erlebnis.
Eine Idee, wie der Konflikt zwischen Gemeinwohl und indiviudeller Freiheit klingen kann und wie ein Science Fiction-Krimi als Hörspiel funktioniert. FAZ
Karlstorbahnhof Heidelberg
09.10.2009 / Freitag / 20.00 Uhr / Saal
Einlass 19.00 Uhr
Eintritt VVK: Steh: 17 Euro / Sitz: 19 Euro zzgl. VVK-Geb.
AK: Steh: 20 Euro / Sitz: 22 Eurohttp://www.karlstorbahnhof.de/e29/e10529/index_ger.html
Eigentlich würd es mich reizen, aber der Preis schreckt mich ein bisschen ab. Geht jemand hin?
-
Zitat
Original von Nightflower
Das stimmt!! Das kann ich
Die Torwächterin finde ich auch ziemlich spannend. Und sie ist einer meiner Lieblingsfiguren, auch wenn sie nur eine kleine Nebenfigur bleibt.
-
Markus Heitz liest aus seinem Buch DRACHENKAISER:
Donnerstag den 29. Oktober 2009, 20:15 Uhr
Buchhandlung Schmitt & Hahn
Hauptstraße 8
69117 Heidelberg
Tel: 06221/845196
Fax: 06221/138377Eintrittspreis: 5 Euro
-
Ich kopiere das einfach mal von Kai Meyers Homepage:
Online-Premiere des GEISTERSEHER-Hörspiels am 4. Oktober
Am 4. Oktober 2009 sendet Hoerspieltalk.de ab 20 Uhr im Internet-Livestream die beiden ersten CDs des neuen GEISTERSEHER-Hörspiels (erscheint am 9.10. als 6-CD-Box). Mit dabei im Chat: Regisseur und Skriptautor Marco Göllner, Produzent Dennis Ehrhardt sowie Kai Meyer.
Wie ihr an der Livepremiere von DIE GEISTERSEHER teilnehmen könnt, erfahrt ihr hier -
Bei uns gabs heute Tiefkühlpizza
-
Zitat
Original von Manuela2205
Echt? ama erzählt mir immer noch Novemberlaut Carlsen HP am 13.10.2009
-
Zitat
Original von Manuela2205
Deshalb freue ich mich schon auf den ersten Band seiner neuen Reihe, der im November erscheint: Arkadien erwacht.DITO! erscheint sogar schon im Oktober. Laut Autor solls bis zur Buchmesse überall erhältlich sein
-
signierte Bücher habe ich von:
Kai Meyer
André Marx
Stephan M. Rother
Markus Imbsweiler
Wolfgang Hohlbein
Markus Heitz -
Der Film ist ein solider Actionfilm mit tollen Schauspielern und tollen Kamera-Einstellungen. Trotzdem hat der Film an Potenzial verschenkt, da vor allem die Gründe für die Entführung - obwohl es den Anschein hatte, tiefgängiger zu werden - dann doch recht trivial aufgelöst wurden. Irgendwie hatte ich da dann doch mehr erwartet...
-
Zitat
Original von Minerva1978
ich trau mich nicht an die bücher von christoph marzi ran. ich finde die einbände wuuuuunderschön und auch die klappentexte nicht schlecht.... aber die dicken schinken.... und das wo ich eh nicht so der fantasy-fan bin....Versuchs doch einfach mal mit "Du glaubst doch an Feen, oder? Das ist zwar nur ne Kurzgeschichte, gibt aber einen ganz guten Eindruck in den Schreibstil des Autors. Wenns dir nicht gefällt, hast du mit knapp 4 Euro nicht viel in den Sand gesetzt, bzw. kannst es gut verschenken.
Wenn dir der Schreibstil zusagt, würde ich es mit "Lycidas" versuchen! -
Hmmm, im Moment habe ich auch ein Lesetief...aber das ist normal und gibt sich nach ein paar Wochen wieder. Jetzt, wenn die ganzen Neuerscheinungen kommen, ganz bestimmt
-
Zitat
Original von Wolke
Hallo Silvia,
falls du hier in den nächsten Tagen reinschaust, vielleicht kannst du uns ein wenig etwas zum Einlesen der Hörbücher sagen, wie lange so etwas in der Regel dauert, wie sich die Sprecher vorbereiten etc. etc.
Vielleicht sollten wir dafür sogar mal einen extra Thread anlegenNormalerweise lesen die Sprecher so um die 6 Stunden, mal mehr mal weniger. Vorbereiten tun sich die Sprecher ganz unterschiedlich: manche makieren, manche nicht. Manche lesen de Bücher mehrere Male, manche garnicht.
Laut Interview mit Pampel im August *Klick* hat er für das Voice-Switching bei den Dan Brown Hörbüchern sich den Text akribisch markiert, um die Dialoge zu unterscheiden. Ich nehme mal an, dass er es ähnlich handhaben wird. Im Interview (gegen Ende) spricht er auch kurz das Dan Brown Buch an, bei dem er ausgeht, dass er das Tagespensum wohl abends vorbereitet und am nächsten Tag einspricht. Gesamtproduktionszeit von gekürzter und ungekürzter schätzt er für sich selbst auf 10-14 Tage.
Ich könnte mir aber auch vorstellen, dass Pampel bereits die englische Ausgabe gelesen hat um sich einen Überblick zu verschaffen, und sich bereits mit den fertig gestellten Teilen des Hörbuch-Skripts auseinandersetzt, mit dem Regisseur abspricht und dann einspricht.Vielleicht bekommen wir ja durch das Tagebuch von Lübbe auch Eindrücke in die Studioarbeit.
Abwarten! -
Zitat
Original von Wolke
Hallo Tess,
da sehe ich überhaupt kein Problem. Während das Buch gedruckt werden muß, wird man in einem Tag das Hörbuch einlesen (so etwas dauert bei einem gekürzten HB sicherlich nur einen Tag) und dann sofort die Hörbücher parallel zum Buch herstellen lassen.Gehen wir mal wie bei Illuminati von 6 CDs aus. Ich nehme an, dass Pampel das innerhalb von 2 Tagen einliest. Danach ist es ja aber noch nicht geschafft: Musikuntermalung wird es sicherlich wieder geben (die wahrscheinlich schon fertig ist, ohne das Buch zu kennen), alles muss tontechnisch bearbeitet werden, geschnitten werden etc. Und wie das Buch auch, muss die CD dann auch noch hergestellt und gepresst werden.
Klar ist das zu schaffen, aber ob es der Qualität wirklich so gut tut, ich weiß nicht. Dazu kommt, dass sie den Text bereits während der Übersetzungsarbeit parallel kürzen. Hoffentlich entstehen dabei keine Logikfehler!
Skeptisch bin ich dabei nicht nur beim Hörbuch, sondern auch beim Buch. 10 Tage für die Übersetzung mit 6 Übersetzern. Da bin ich echt mal gespannt, wie rund das werden kann und ob man nicht doch bestimmte Passagen voneinander unterscheiden kann. Auf die Arbeit des Lektorats bin ich ebenfalls gespannt: Wenn man bedenkt, wie oft man in Büchern mit mehr Bearbeitungszeit immer noch Tipp-, Grammatik- und Logikfehler findet, wird das ein ganz schöner Brocken. Ich nehme mal an, dass es bei fast 800 Seiten auch ein mehrköpfiges Lektorat geben wird...Trotzdem ist das ganze eine geschickte Werbekampagne von Lübbe um das Buch Blog zum Bearbeitungsstand.
Und, nun ja, es wird sich gut verkaufen, egal wie gut die Qualität ist. Sind wir also gespannt, was dabei rauskommt. -
Das gekürzte Hörbuch soll zeitgleich erscheinen?
Wow, wenn man bedenkt, dass die erst seit ein paar wenigen Tagen übersetzen frage ich mich ernsthaft, wie das Hörbuch sein wird.
Ich meine, es ist ja mal was neues zu versuchen, die deutsche Ausgabe ziemlich zeitgleich zur Originalausgabe rauszubringen, aber ob das auch der Qualität guttut, das sollte man erst mal abwarten.