Beiträge von Aeria

    Zitat

    Original von Nikana
    Mich ärgert es ziemlich, wenn in einem Buch Fehler sind. Egal, ob das nun grammatikalische, orthografische oder logische Fehler sind. Wenn eine Person auf einmal ganz anders heißt, bin ich maßlos verwirrt.


    Stört mich auch sehr. So etwas kann das ganze Buch runter ziehen.
    Aber das ist noch gar nichts im Vergleich zum Schock, wenn in einem Buch plötzlich 20-30 Seiten doppelt sind und andere ganz fehlen. Ist mir mal bei "Harry Potter und die Kammer des Schreckens" passiert.


    ***
    Aeria

    Das war ganz eigenartig. Wie ich schon schrieb, früher, als ich kaum etwas anderes kannte, fand ich die Filme nicht schlecht. Vielleicht lag es am Alter.
    Aber vor einigen Jahren brachte meine beste Freundin mir ein Bollywood-Video mit, es war ein Film über zwei nach der Geburt getrennte/vertauschte Schwestern, die singend das Rätsel ihrer Herkunft lösen mussten. Es war so, als hätte mir jemand die Augen geöffnet und mir laut "So'n Müll!" ins Ohr gebrüllt *g*.
    Seitdem bin ich, was indische Filme angeht, geheilt.


    Meine Freundin fand übrigens alles Indische schon immer toll, so sehr, dass sie einen Inder heiratete :-) .


    Ich mag keine Filme, in denen gesungen wird (es sei denn, bei dem Film handelt es sich um "Das fünfte Element" und die Sängerin ist blauhäutig!).


    ***
    Aeria

    Hier im Norden war es ja keine totale Finsternis, aber es wurde schon ein wenig dunkler mitten am Tag.


    Mit 6 Jahren habe ich eine totale Sonnenfinstrnis erlebt, damals fand ich es gruselig *g*.


    ***
    Aeria

    Ein Zitat aus einem meiner Lieblingsfilme:


    "Diese Familie ist wie eine Scheibe Toast. Kein Honig, keine Marmelade - nur trocken!"
    ("My Big Fat Greek Wedding")


    ***
    Aeria

    Bei uns war es bewölkt :-( .
    Ich habe schon ein paar Mondfinsternisse gesehen, aber es tut mir trotzdem leid, dass ich diese nicht habe sehen können.


    ***
    Aeria

    Ich habe die vergangene Woche damit verbracht, mir noch einmal die Serie "Firefly" und den dazugehörigen Film "Serenity" anzugucken. Einige Zitate sind hängen gebliegen.


    "Wie hast du mit diesem Hirn überhaupt sprechen gelernt?" ("Firefly")


    Wash: "... Ansonsten kann das eine interessante Landung werden."
    Mal: "Definiere 'interessant'."
    Wash: "Oh Gott, oh Gott, wir werden alle sterben!" ("Serenity")


    "Ich habe vor mich schlecht zu benehmen." ("Serenity")


    ***
    Aeria

    Bollywood-Filme finde ich grottig.
    Dort, wo ich aufgewachsen bin, lief im Kino kaum etwas anderes. Damals als Teenie fand ich die nicht schlecht - weil ich kaum etwas anderes kannte. Aber inzwischen kann man mich mit diesen Filmen jagen. Zu lang, zu viel Gesang, zu viel Kitsch...


    Zitat

    Original von Otori
    die DVD´s sind auch teuer, und an den preisen ändert sich auch nie etwas.


    Kann hier jemand Russisch? Dann besorgt euch die Filme in russischer Synchronübersetzung. Ich habe schon 4-5 Filme in einer DVD-Packung gesehen, für max. 8 Euro. Vermutlich ist die Qualität aber entsprechend übel.


    ***
    Aeria

    Lotta
    Solche "inneren" Beschreibungen hat aber nicht jedes Buch.


    Zitat

    Original von Libros lego.
    Ich will einfach nur wissen, worum das Buch handelt und nicht, ob irgendjemand dieses Buch so gut findet wie 'Der Herr der Ringe' o.a. :fetch
    ...
    Hallo? Und worum geht's? :pille


    Geht mir auch so.


    Bei den meisten deutschsprachigen Büchern sagen einem die Klappentexte, worum es geht. Das nervt manchmal - wenn zuviel verraten wird. Aber eigentlich will ich wissen, worum es geht, bevor ich mich für ein Buch entscheide. Wenn der Klappentext einem nicht weiter hilft, gibt es ja noch Bücherforen (wofür ich sehr dankbar bin!). Alles in allem also kein großes Problem.


    Aber: Ich lese viel auf Russisch. Die Bücher haben - wenn überhaupt - die nichtssagendsten Klappentexte, die man sich vorstellen kann.
    Der Klappentext und die Beschreibungen in den Katalogen klingen beispielsweise für "Rebecca" so:
    "'Rebecca' - das ist nicht nur der bekannteste Roman von Daphne DuMaurier.
    Nicht nur ein Buch, das von Hitchcock verfilmt worden ist.
    Nicht nur ein Werk, welches die Stil-Grundlage der 'intellektuellen Thriller' unserer Tage ist.
    'Rebecca' - das ist ein einzigartiger Roman, ein angstmachender - und ein unglaublich leichter - und ein elitärer. Ein Roman, ohne den es weder 'Der Steppenwolf' von Hesse noch 'Carrie' von King geben würde."


    :gruebel


    Schlechte Beschreibungen und Klappentexte deutschsprachiger Bücher hin oder her, ich würde die jederzeit den russischen vorziehen...


    ***
    Aeria


    "Wächter der Ewigkeit" = "Poslednij dozor" (russische Ausgabe)
    Der Verlag wollte offensichtlich einen Titel haben, der zum Rest der Reihe passt.


    ***
    Aeria

    Zitat

    Original von geli73
    Herr Lehmann ist tatsächlich schon vertauscht. :wow


    :wave
    Selber lesen werde ich das Buch aber nicht, ist zum Verschenken. Und da ein deutliches "ungelesen" dabei stand, habe ich nicht widerstehen können.


    ***
    Aeria

    Ich bin schon total aufgeregt, nächste Woche wird ein Zimmer leer und ich kann endlich meine Bücherregale darin unterbringen. Die Regale reichen natürlich vorne und hinten nicht, aber neue sind vorerst nicht in Sicht, erst muss ein neuer Job her, damit ich diese neuen Regale auch bezahlen kann. Mein Schlafzimmer wird ohne die vielen Bücher schon ein wenig seltsam aussehen.


    streifi
    So einen gelbbäuchigen Drachen, wie er oben auf deinem Bücherregal sitzt, habe ich auch :wave . Ich finde ihn knuffig.


    ***
    Aeria

    In "Dunkle Flüsse des Herzens" von Dean Koontz trinkt eine Person Kaffee mit einer Prise Zimt. Das kannte ich bis dahin noch nicht (ich mag keinen Kaffee), aber nach dem Lesen musste ich das ausprobieren. Es ist übrigens sehr lecker!


    ***
    Aeri

    In "New Orleans" von Alexandra Ripley wird immer wieder das Gericht "Rote Bohnen mit Reis" erwähnt und hinten im Buch gibt es auch das Rezept :-) .


    In Lukianenkos "Spektrum" kocht der Held für sein Leben gern und verrät auch einige seiner Tricks.


    ***
    Aeria

    Ich mische mich hier mal kurz ein, obwohl ich nicht mitlese.


    Zitat

    Original von LittleWhisper
    - Jane ist zu gut, um wahr zu sein - und mich hat gewundert, dasz sie dieser "Quasiheiligen" ihren Namen gegeben hat. no comment...


    Das fand ich auch witzig. In "Emma" gibt es auch eine Jane (Fairfax), die hat viel Ähnlichkeit mit Jane Bennet. Ich habe mich beim Lesen immer wieder gefragt, ob Jane Austen ihren Vornamen absichtlich verwendete.


    Eine fröhliche Leserunde wünsche ich euch!


    ***
    Aeria

    Ok, ich bin sauschlecht im Erklären, aber ich versuch's mal.


    1. Wichtige Erkenntnisse werden aus dem Hut gezogen, der Leser weiß gar nicht, wie ihm geschieht und wie die Helden darauf kommen. Das hat mich in den "Wächtern" fürchterlich genervt.
    Vielleicht geht es nur mir so, aber ich möchte, wenn ich ein Buch lese, auch Schlüsse ziehen können. Lukianenko verwehrt einem das. Und wenn er den Leser auf eine bestimmte Fährte führt, ist es die Falsche, am Ende ist doch alles anders.


    2. Unglaubwürdige Zufälle und Wendungen, die es bei SL leider zuhauf gibt. Manchmal habe ich beim Lesen seiner Bücher den Eindruck, der Autor wisse selbst nicht, wohin ihn die Geschichte führt. Dann sagt er sich: Machen wir doch mal aus Weiß Schwarz.
    Beispiel aus dem "Schlangenschwert":



    Ach ja, die Parallelen zu "Star Wars" fand ich persönlich nicht klein. Die guten Jedi, ein böses Imperium, ein Junge mit einem seltsamen Schicksal, der noch dazu von einer Hinterwäldlerwelt stammt...
    Im Klappentext meiner russischen Ausgabe wird sogar direkt auf "Star Wars" hingewiesen.
    ("Star Wars" war übrigens besser!)


    ***
    Aeria

    Elbereth
    Ich wollte dieses Buch schon gestern rezensieren, aber jetzt hast du mir diese Arbeit abgenommen :-) .


    Es ist schon vier Wochen her, seit ich das Buch las. Gefallen hat es mir nicht, genau so wenig wie der Nachfolger (keine Ahnung, ob der mal auf deutsch rauskommen wird).
    Zu meckern habe ich eigentlich über die gleichen Dinge wie bei den "Wächtern": Der Leser wird für dumm verkauft.
    Lukianenkos Ideen gefallen mir ausnahmslos, aber seine Schreibe ist nicht mein Ding.


    ***
    Aeria