Macbeth - William Shakespeare

  • Nu ja, wenn es immer nur um den Inhalt bzw. den Plot ginge, dann ist, Hand aufs Herz, seit den alten Griechen nichts wirklich Neues mehr dazugekommen... ich bin aber auch eine strenge "Form vor Inhalt"-Verfechterin... back to topic:


    MacBeth: Große Klasse, ganz großes Kino, großer Shakespeare. Habe ich im Englisch-LK vor 100 Jahren gelesen, später dann noch mal auf Deutsch, leider weiß ich nicht mehr, in welcher Übersetzung.


    Wer sich mal ein bisschen an Shakespeare rantrauen möchte, dem seien diverse ausgezeichnete DVDs an Herz gelegt. Man muss den Kram nicht lesen, es sind schließlich Schauspiele! Und die DVDs kann man sich so schön im Original ansehen und die Untertitel anmachen :-] Ich hab noch den Kaufmann von Venedig zuhause, freu mich schon drauf!


    Mein Favorit: Much Ado About Nothing mit dem genialen Kenneth Branagh.


    MacBeth sollte man sich auch von Roman Polanski geben (splatter, splatter), geniale Adaption. Muss ich mir unbedingt mal wieder ausleihen.

  • macbeth is echt toll. ich lese es momentan auch im englisch lk und muss sagen, nach kurzer einlese phase versteht man mehr als ich zuvor gedacht habe.


    habe auch das theater auf englisch gesehen und nachdem das buch gelsen war, konnte man sogar das verstehen.


    shakespeare ist halt ein klassiker! toll! :-)

  • Zitat

    Original von Tuzie


    MacBeth sollte man sich auch von Roman Polanski geben (splatter, splatter), geniale Adaption. Muss ich mir unbedingt mal wieder ausleihen.


    Ist zwar ein bischen viel Blut dabei, aber einfach genial gedreht.

    Du mögest arm sein an Unglück und reich sein an Segen, langsam im Zorn, schnell in der Freundschaft. Doch ob arm oder reich, langsam oder schnell, nur das Glück sei dein Begleiter von heute an
    Irisch

  • *g*


    Hatten wir auch im LK- ich hab's geliebt!
    He killed me, mother!
    What, you egg?
    *pruuust*


    Ich hab mir damals echt den Shakespeare- Virus eingefangen; mittlerweile steht hier ne Gesamtausgabe auf englisch, und ich schaue wirklich oft herein, immer mal wieder, wenn ich etwas Vernünftiges auf die Augen brauche.

    Receive what cheer you may- the night is long that never reaches the day (Willy Shakespeare)

  • Zitat

    Original von India
    Haben wir im Original im Englisch-Leistungskurs fürs Abi gelesen, ich fand´s toll, auch wenn die Sprache am Anfang etwas gewöhnungsbedürftig war!


    Das ist genau so, wenn du einen Text in mittelhochdeutsch liest. Das ist auch am Anfang gewöhnungsbedürftig.

    Du mögest arm sein an Unglück und reich sein an Segen, langsam im Zorn, schnell in der Freundschaft. Doch ob arm oder reich, langsam oder schnell, nur das Glück sei dein Begleiter von heute an
    Irisch

  • Ich habe Macbeth mal in der Schule gelesen. Damals fand ich es langweilig, habe es mir aber vor einer Weile nochmal durchgelesen. Ich find dieses Buch sehr interessant.

    Liebe Grüße
    Steffi


    Einen Menschen zu lieben bedeutet, ihn so zu nehmen, wie Gott ihn gemeint hat

  • Macbeth zählt neben Hamlet zu meinen Lieblingstragödien von Shakespeare. Wer Gefallen an dem Stück gefunden hat, sollte sich die Arden-Edition des Textes besorgen. Diese enthält zahlreiche Anmerkungen und Kommentare des Herausgebers sowie Informationen zum historischen Hintergrund.
    Die Arden-Editionen sind generell für alle Shakespeare-Werke sehr zu empfehlen.

  • Ich bin auch ein großer Shakespeare-Fan und MacBeth mag ich am Liebsten.


    Als ich es das erste Mal als Schullektüre las, fand ich es relativ öde, weil man immer nur die Noten usw. im Kopf hat.
    Seit dieser Zeit, habe ich mich näher mit MacBeth beschäftigt und ich finde es äußerst gelungen.

  • Ich habe Macbeth erst vor einigen Wochen in der Schule gelesen und muss sagen, dass ich eigentlich angenehm überrascht war. Zwar kenne ich außer Macbeth nur Romeo & Julia und Hamlet (wobei ich beide nie gelesen sondern nur Verfilmungen bzw. Theateraufführungen gesehen habe) aber von den dreien war das das kurzweiligste.
    Aber es stimmt, dass das alles in der Schule viel zu sehr durchgekaut wird und das schlimmste dabei ist, dass man dann nach der Analysiererei auch nicht schlauer ist als vorher. Wir haben nur so einzelne Szenen oder Dialoge/Monologe durchgenommen, aber nie das Werk im Gesamtzusammenhang betrachtet.
    Und der Notendruck tut natürlich sein Übriges um die Stimmung zu vermiesen :-(

  • ich hab das buch auch in der schule, im englisch-lk gelesen.
    es war schon ziemlich schwer, beinahe mehr erläuterungen als das eigentliche werk ;) aber mit den erläuterungen und ein bisschen mühe war es dann doch zu verstehen.
    ich mag einfach die handlung, finde die interessanter als bei den meisten deutschsprachigen dramen. und die sprache ist wirklich auch sehr schön, wenn man sich erstmal daran gewöhnt hat.


    sonst hab ich von shakespeare noch nichts gelesen, hab hier noch den "sommernachtstraum" auf deutsch rumstehen, aber mit dem wissen, dass auf englisch die sprache einfach besser kommt, mag ich das auf deutsch gar nicht so gerne lesen...

  • Ich habs auch im Lk gelesen :-) Allerdings kann ich zur Sprache nichts sagen, weil ich mich drum gedrückt habe, es auf Englisch zu lesen *schäm* Ich habs also nur auf Deutsch gelesen (außer natürlich den Szenen, die wir im Unterricht durchgenommen haben), bzw dann halt Zusammenfassungen um damit arbeiten zu können. :schnellweg

  • Zitat

    Original von Sirius Black


    Ist zwar ein bischen viel Blut dabei, aber einfach genial gedreht.


    Das Blut ist in diesem Fall aber notwendig. Es soll ja richtig schockieren, um den Verfall MacBeths richtig darzustellen


    http://www.amazon.de/Macbeth-Jon-Finch/dp/B00004RLGU/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=dvd&qid=1223370394&sr=8-1

  • Es ist einfach Material, mit dem sich schön arbeiten läßt. Die Vertonung von REBELLION zum Beispiel fand ich richtig genial.
    Ich finde, dieser wilde Metal passt zu diesem Stoff einfach genial


    http://www.amazon.de/Macbeth-Rebellion/dp/B0000633OD/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=music&qid=1223369818&sr=1-1

  • Wir haben die Polanski-Verfilmung in der Schule angeschaut. *Graus* Sehr blutrünstig, und einfach genial!

    Unser Unglück erreicht erst dann seinen Tiefpunkt, wenn die in greifbare Nähe gerückte praktische Möglichkeit des Glücks erblickt worden ist. (Michel Houellebecq, Elementarteilchen)

  • Ich hab das Buch in Englisch lesen müssen. Ich fand es nicht so toll. An die Sprache hat man sich zwar mit der Zeit geöwhnt, aber es war trotzdem schwer zu lesen.
    Wenn ich es nicht muss dann les ich es auch nicht nochmal!

  • ich hatte das große Glück, Macbeth zwei Mal im Unterricht zu lesen und zu diskutieren - einmal als Austauschschülerin in den USA und zwei Jahre später noch einmal im Englisch-LK. Ich hab das Buch erst beim zweiten Mal spannend gefunden und hab Details zwischen den Zeilen entdeckt, wo ich vorher einfach den Sinn nicht verstanden habe, oder wo mir auch teilweise egal war, was da stand.
    Inzwischen bin ich von Shakespeare echt begeistert.

  • Die Polanski-Verfilmung war mir etwas zu sperrig und zu lang...auch in der Schule gesehen. Aber gute Bilder, schön düster. Das war sehr passend.


    Waah, ich hab hier noch "Othello" auf Englisch stehen, aber ohne Randbemerkungen, das wird wohl etwas schwierig. Muss mal schauen, ob ich die Bemerkungen noch irgendwo seperat herkriege...mh...