Hier kann zum 4. Teil, Chapter 16 - 20 geschrieben werden.
'Caprice and Rondo' - Teil 4: Chapter 16 - 20
-
-
Okay, p183: damit ist dann wohl endgültig klar, dass ich da mit Kathi und Nicco komplett falsch lag. Oookay, okay.
Aber dieses "Not like this with Gelis in Africa" sagt uns ja einiges darüber aus, wo Niccos Gedanken eigentlich die ganze Zeit sind - bei Gelis...und wie einsam er ist (190): the sense of ancient desolation returned...:-( aye, armer Nicco.Sag mal, Grisel, ist das auf p216 mit dem Adler eine Anspielung auf Lymond? Und was bedeutet es? Ein Adler als Zeichen für "an act of humanity"?
Nicco liest den Brief von de Fleury...und findet in ihm jemanden der ihm sehr ähnlich ist. Und realisiert, was es ihm bedeutet hätte, wenn sie sich gekannt hätten. Hach ja!!
-
Mensch, bist Du schnell! (Oder ich einfach nur langsam. :rolleyes)
Immerhin, ätsch, ich darf vorlesen.ZitatOriginal von Jeanne
Sag mal, Grisel, ist das auf p216 mit dem Adler eine Anspielung auf Lymond? Und was bedeutet es? Ein Adler als Zeichen für "an act of humanity"?Hm, ich habe wohl eine andere Ausgabe, bei mir steht auf S. 216 - wenn ich nicht blind bin - nichts von einem Adler.
Gut, gibt sicher mehr Sinn für mich, wenn ich es dann irgendwann legal lese.
Lymo hat im Buch "Ringed Castle" einen Adler, Slata Baba, der eine gewisse Bedeutung für ihn hat. Aber ob das dort ein RFL ist, wird zu untersuchen sein, wenn ich dort bin. -
Zitat
Original von Grisel
Aber ob das dort ein RFL ist, wird zu untersuchen sein, wenn ich dort bin.Okay, ich bin gespannt.
Du hast die HC Ausgabe, gell? Ich hab das Taschenbuch.... -
Nein, ich habe auch ein Taschenbuch, Penguin 1997. Ich habe bei meinen Dunnetts zwar eine wunderbare Ausgabenmischung, aber kein HC.
-
Was mich immer wieder verwundert, wie sprachbegabt Niccolas ist. Denn so lange war er doch noch nie an einem Ort, dass er so gut die Sprache beherrscht.
Ich kann mir übrigens seinen Blick sehr gut vorstellen, dass er Anna unter der Dusche überrascht.
-
Zitat
Original von Lesebiene
Was mich immer wieder verwundert, wie sprachbegabt Niccolas ist. Denn so lange war er doch noch nie an einem Ort, dass er so gut die Sprache beherrscht.Dunnetts Helden sind in der Hinsicht einfach Wunderwuzis, das muß man hinnehmen.
-
Zitat
Original von Lesebiene
Was mich immer wieder verwundert, wie sprachbegabt Niccolas ist. Denn so lange war er doch noch nie an einem Ort, dass er so gut die Sprache beherrscht.Ja, Nicco beherrscht doch so ziemlich alle Sprachen, die von Kaufleuten damals gesprochen wurden. Und dann auch noch so perfekt, dass nicht einmal die Einheimischen merken, dass das nicht seine Muttersprache ist. Sehr praktisch. Aber was solls, ich gönne es ihm.
Zitat
Ich kann mir übrigens seinen Blick sehr gut vorstellen, dass er Anna unter der Dusche überrascht.Ich auch.
-
Juhu, Kapitel 17 beendet.
Da habe ich einen dieser Abschnitte gefunden, die mich stets daran erinnern, warum ich DD :anbet.
Bei mir S. 206:ZitatHe had believed ... that he had reduced all his relationships to manageable ciphers, and then had found that Jodi escaped him.
Das inkl. dem was davor und danach steht ist einer dieser Abschnitte, die man drehen und wenden will, um herauszufinden, was es eigentlich aussagen soll. Daß es ihm nicht gelungen ist, seine Gefühle für seinen Sohn kalt zu stellen, daß er das nun gemeinsam mit der Leidenschaft für Musik auch noch versucht, aber noch nicht wirklich dort angelangt ist? So würde ich das nun deuten, aber, vielleicht mißverstehe ich es auch. Aber, wie gesagt, das gehört zu den vielen Dingen, die ich so an ihre liebe, wie sie mit Worten umgeht und einem das Verstehen nicht unbedingt leicht macht, aber einen dabei ver- und bezaubert. Mich zumindest.
Und beim Namen Wisionwiecki klingt es massiv. Dieser russische Herr dürfte der Vorfahr von jemandem sein, den Lymo viel später in "Ringed Castle" treffen wird. Das könnte auch erklären, warum Jeanne hier ständig Adler sieht.
Apropos, ist so still hier geworden. Noch jemand so schneckenartig unterwegs wie ich? Oder schon alle (?) fertig? Seelisch, geistig, körperlich?
-
Ich deute das auch so, dass er seine Gefühle für alle anderen Verwandten/Bekannten beherrscht; nur seine Gefühle für Jodi kann er nicht beherrschen.
Musik hat ja schon immer eine besondere Bewandtnis - es wird ja auf Schottland hingewiesen - the play. -
Mit der Musik ist es ja so ähnlich wie mit den Sprachen: Nicco kann nicht nur alles, sondern dürfte auch einer der besten seiner Zeit sein: singen, musizieren, Lieder schreiben...aber, deshalb lieben wir ihn ja. Und ist ja nicht so, dass er keine Schwächen hätte.
Ja, Jodi...er vermisst ihn sehr, das ist wohl klar. Besonders da die Zeit, die er nun nicht mit ihm verbringt, noch mehr verloren ist, wie bei Gelis und seinen anderen Freunden, weil Jodi irgendwann erwachsen ist.
ZitatDas könnte auch erklären, warum Jeanne hier ständig Adler sieht.
Bisher gab es immerhin (nur) zweimal Adler, also, pfft, nicht ständig.ZitatApropos, ist so still hier geworden. Noch jemand so schneckenartig unterwegs wie ich? Oder schon alle (?) fertig? Seelisch, geistig, körperlich?
Ich habe die letzten Tage nicht gelesen, deshalb bin ich noch bei Teil 7. Was sich aber heute abend ändert, hoffe ich Aber ich dachte, ich kann mir ja sowieso Zeit lassen. Ich will nicht die erste sein, die fertig ist, ich will nämlich keine Start-Rezension verfassen. *hemhem* -
Bin auch noch nicht weiter! Ich schäme mich, dass ich einfach nicht die Zeit finde für die tollste Beschäftigung die es gibt.
-
Das beruhigt mich, daß ich nicht die einzige bin, die herumschneckt. Ich habe heute früh Kapitel 18 gelesen und er ist beim Tataren-Khan. Habe ich den Adler überlesen? Mir ist bisher keiner aufgefallen.
Allerdings frage ich mich, in welchem geistigen Zustand ich das Buch damals gelesen habe, denn an all das kann ich mich überhaupt nicht mehr erinnern. -
Der Adler kommt in Kapitel 19
-
Wie habt ihr das mit dem "Kaffeesatz" verstanden? Er hatte doch dieses Bild in seinem Getränk. Ob das Frau und Kind darstellten?
-
Auf welcher Seite/welches Kapitel war das?
-
Als er mit dem Shamane vom Khan zusammen war.
-
Was mir jetzt auch nicht weiterhilft, weil ich alle Kapitel durchsuchen müsste. Bin ich grad zu faul für. Besonders, da ich dir vermutlich auch keine Antwort geben könnte....
-
In Kapitel 19. Vorher war schonmal die Rede von Sachen sehen in Kaffeesatz und dergleichen. Da weiß ich nicht mehr die Seite (beginnende Alzheimer :gruebel). Aber in Kapitel 19 sinngemäß: "he has a strong Drink in his cup". A. Khan fragt was er sieht und er antwortet einen Adler. Dann fragt Khan doch weiter ob er schon öfters solche Sachen gesehen hat worauf Nico erklärt ja, er habe the eagle/Adler schon öfters in Getränken gesehen - im Zusammenhang mit dem Tod und eines Kindes.
-
Oh, und wie das RFL ist!
Ist aus "Ringed Castle",
wo Lymo im Dienst des russischen Zaren ist und eines Tages mit dem leicht manischen Vishnevetzky zur Jagd geht, mit seinem Adler Slata Baba. Vish hetzt den Vogel auf Menschen, ich glaube, eine Mutter und ihr Kind, das weiß ich nicht mehr genau, und sie tötet. Daraufhin läßt Lymo Slata Baba töten, obwohl er an dem Vieh hängt.Den "act of humanity" kann ich hier nicht ganz zuordnen, aber RC ist ja auch schon wieder eine Weile her.
Als der Schamane dann selbst von der Göttin Slata Baba spricht, nach der der Adler benannt ist, mußte ich breitest grinsen. Eindeutiger geht es nicht.