Fragen an Iny und Elmar Lorentz

  • :wave


    Hallo Sisai und Gheron,


    Ich bin tatsächlich die erste :grin
    Schön, dass ihr die Leserunde begleitet und euch die Zeit dafür nehmt.


    Gestern Nachmittag erst habe ich mir euer Buch geholt, es kommt also noch keine Frage zum Inhalt.


    Jetzt habe ich das Buch vor mir liegen, lese zuerst den Klappentext, dann die Texte auf den Umschlagsinnenseiten und stoße per Zufall auf die Leseprobe. Warum die Wanderhure?


    Wer die Kastellanin als Fortsetzung liest, würde vielleicht eher ein anderes Buch erwarten. (Ich zumindest)


    So und jetzt gehe ich noch ein bißchen schmökern.
    Gute Nacht


    LG Fortuna

  • Zitat

    Original von Fortuna
    Gestern Nachmittag erst habe ich mir euer Buch geholt, es kommt also noch keine Frage zum Inhalt.


    Fragen zum Inhalt kannst du auch direkt in der Diskussion zur Leserunde stellen, das Forum hier soll sich (wenn ich das richtig verstanden haben) eher über allgemeine Fragen zu Iny und Elmar beziehen. (Aber du kannst auch Inhaltsfragen zu den anderen Büchern stellen, wenn du magst... mach' es einfach wie du denkst :-))


    Zitat

    Original von Fortuna
    Jetzt habe ich das Buch vor mir liegen, lese zuerst den Klappentext, dann die Texte auf den Umschlagsinnenseiten und stoße per Zufall auf die Leseprobe. Warum die Wanderhure? Wer die Kastellanin als Fortsetzung liest, würde vielleicht eher ein anderes Buch erwarten. (Ich zumindest)


    Das kann ich nur bestätigen. Ich habe auch gedacht: Naja, wer "Die Kastellanin" liest kennt "Die Wanderhure" doch bestimmt schon... aber naja, vielleicht auch nicht, keine Ahnung was sich der Verlag dabei gedacht hat... denn soweit ich weiß haben Iny und Elmar da keine Entscheidungsgewalt.


    Ich hoffe, es ist nicht schlimm, wenn ich mal der Antwort vorgegriffen habe, halte mich demnächst mal zurück :grin

  • Zitat

    Original von Angelcurse
    Das kann ich nur bestätigen. Ich habe auch gedacht: Naja, wer "Die Kastellanin" liest kennt "Die Wanderhure" doch bestimmt schon... aber naja, vielleicht auch nicht, keine Ahnung was sich der Verlag dabei gedacht hat... denn soweit ich weiß haben Iny und Elmar da keine Entscheidungsgewalt.


    Ok, ich oute mich mal: ich kenne die Wanderhure noch nicht. Und schaff es auch nicht, sie vor der Kastellanin-Leserunde zu lesen. Bin sozusagen "Quereinsteiger" :-) Und ja, die Leseprobe hinten hat mich sehr angesprochen. Vielleicht ist sie also für Leute wie mich gedacht :grin.

  • Wie lange habt ihr denn gebraucht, um den Roman fertig zu stellen?


    Edit: Frage Nummer zwei: Habt ihr Einfluss auf den Preis des Buches? Für ein HC in dieser Dicke bezahlt man doch i.d.R. mehr als 16,90€...?!?!?! :wow


    Ich bin natürlich voll und ganz einverstanden mit dem Preis (nebenbei bemerkt: für dieses Buch hätte ich aber auch noch 5€ mehr bezahlt), es wundert mich nur...

    Du kannst dem Leben nicht mehr Tage geben - aber dem Tag mehr Leben


    Ich lese gerade: "Das Erbe von Ragusa" von Corinna Kastner

    Dieser Beitrag wurde bereits 2 Mal editiert, zuletzt von Emilia ()

  • Hallo Emilia,


    wir haben vom Schreiben der ersten Rohtextzeile bis zur Ablieferung beim Verlag genau neun Monate gebraucht. Allerdings konnten wir etliche der Recherchen für die Wanderhure weiter benützen, wie eben über den Pfalzgrafen Ludwig, die Hussiten usw., so dass kein so langer Vorlauf wie bei der Wanderhure nötig war. Allerdings habe ich während des Erstellen des Rohtextes und meinen Überarbeitungsphasen immer wieder verschiedenste Bücher gewälzt, um mich schlau zu machen.


    Die Preispolitik ist absolut die Sache des Verlages. Wir haben da keine Einflussmöglichkeit. Über die Gründe für den relativ günstigen Preis für die Kastellanin können wir nur spekulieren. Wir nehmen an, dass dieser Preis gewählt wurde, um auch LeserInnen zum Kauf anzuregen, die bei ein paar Euro mehr zurückgezuckt wären.


    Ziel der Verlage ist es, Bücher zu verkaufen. Dafür aber müssen die Autoren auch bekannt gemacht werden. Ein günstiger Preis, der mehr LeserInnen anlockt, die, wenn sie zufrieden sind, auch weitere Bücher der Autoren kaufen, ist hier immer besser als ein teures Buch, das weniger gekauft und auch weniger weiter empfohlen wird.


    Liebe Grüße
    Gheron :wave

  • Gheron : Danke für deine ausführliche Antwort. Diese Art der Preispolitik leuchtet ein, nur...wie gesagt eure Bücher sind mir noch vieeel mehr Geld wert :-]

    Du kannst dem Leben nicht mehr Tage geben - aber dem Tag mehr Leben


    Ich lese gerade: "Das Erbe von Ragusa" von Corinna Kastner

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Emilia ()

  • Habt ihr beiden denn die Platzierung der Kastellanin auf Platz 15 ordentlich gefeiert??? :grin


    Herzlichen Glückwunsch dazu nochmal...hat mich sehr gefreut :-]

    Du kannst dem Leben nicht mehr Tage geben - aber dem Tag mehr Leben


    Ich lese gerade: "Das Erbe von Ragusa" von Corinna Kastner

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Emilia ()

  • Möchte mich bei euch beiden bedanken !


    Ich habe vorgestern die "Wanderhure" zu lesen begonnen und sie heute mittag beendet. Dienstliche Termine und familiäre Aufgaben unterbrachen die Lektüre immer wieder unverschämterweise ;-). Allerdings wollte ich das Buch unbedingt gelesen haben, um die Ausgangsposition zu kennen. Nun fange ich mit der "Kastellanin" an.


    Meine Frage: Hört ihr eher von Leser/innen, die ebenso das Buch "verschlingen" oder doch mehr Rückmeldungen von langsamen analytischer agierenden?


    p.s.
    Es stört euch hoffentlich nicht, dass ich als Mann in die Runde einsteige ? :grin

    „Streite niemals mit dummen Leuten. Sie werden dich auf ihr Level runterziehen und dich dort mit Erfahrung schlagen.“ (Mark Twain)

  • Hallo Emilia,


    zum Feiern fehlt uns leider ein wenig die Zeit, denn unsere aktuellen Projekte müssen voran getrieben werden. Die Löwin von Molterossa ist bereits für April '06 angekündigt und sollte daher rechtzeitig fertig werden. Wir haben aber im Urlaub ein Gläschen wegen der guten Platzierungen der Wanderhure getrunken. Die Kastellanin ist jetzt drei Wochen unter den Top 20 und nimmt derzeit den 17. Platz ein. Da wird es sicher auch bald einen geeigneten Augenblick für ein Schlückchen geben.


    Hallo Churchill,


    es freut uns, dass dir die Wanderhure so gut gefallen hat und hoffen natürlich, dass die Kastellanin da keine Enttäuschung wird. Natürlich haben wir nichts dagegen, dass ein Mann bei der Leserunde dabei ist, ganz im Gegenteil. Wir sind sehr daran interessiert, auch die Meinung eines männlichen Lesers zu hören.


    Liebe Grüße
    Gheron :wave

  • @ gheron
    Das hatte ich mir irgendwie schon gedacht. Aber ich bin halt neugierig, und da hätte mich eine Leseprobe des nächsten Romans schon interessiert.


    LG Fortuna


    *jetzt hatte ich gedacht, ich hätte direkt geantwortet. Sorry, das nächste Mal werde ich zitieren*

    Ich lese gerade Die Spur der Hebamme- Sabine Ebert

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Fortuna ()

  • Hallo Fortuna,


    es ist klar, dass der Verlag auf den ersten Roman mit Maries Abenteuern Wert gelegt hat. Schließlich werden sich die LeserInnen mehr für deren Schicksal interessieren als für einen anderen Roman von uns. Außerdem gab es nicht viel, was sie bringen hätten können, höchstens eine Leseprobe der Tatarin. Mehr liegt dem Verlag derzeit von uns nicht vor.


    Liebe Grüße
    Gheron :wave

  • Außerdem gab es nicht viel, was sie bringen hätten können, höchstens eine Leseprobe der Tatarin. Mehr liegt dem Verlag derzeit von uns nicht vor.


    (Warum ist das jetzt nicht als Zitat unterlegt?)


    Die Tatarin kenne ich noch nicht :-)



    Wie seid ihr auf den Titel die Kastellanin gekommen? Irgendwie bringe ich den Titel immer mit Spanien in Verbindung, dann hätte es aber eher die Katalanin heißen müssen. Soll es die Burgherrin heißen? :gruebel


    LG Fortuna

    Ich lese gerade Die Spur der Hebamme- Sabine Ebert

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Fortuna ()

  • Hallo Fortuna und Lesemausie,



    Zu den Leseproben:
    Es war nur eine Bemerkung von mir, die ich geschrieben habe, und war nicht als Zitat gedacht. Aber es war klar, dass Knaur eher auf den Vorgängerband hingewiesen hat als auf die Tatarin.


    Der Titel "Die Kastellanin" stammt nicht von uns, sondern wurde wegen Maries Stellung zu Beginn des Romans ausgewählt. Es gab noch einige andere Titelvorschläge, die aber nicht so ankamen.


    Zu Marie-3:
    Dieser Roman wird von mir gerade im Rohtext geschrieben. Wann wir damit fertig werden, kann ich aber leider noch nicht sagen. Aber sobald mehr Informationen vorhanden sind, werden wir sie euch gewiss nicht vorenthalten.


    Liebe Grüße
    Gheron :wave

  • @ Gheron du und Sysai ,ihr habt mir, und bestimmt vielen anderen Eulen einen großen Wunsch erfüllt!!!:knuddel1


    Fortuna wie Gheron schon angedeutet hat ist das Wort "Kastellanin" einfach ein anderes Wort für " Marketenderin ".:learn :wave

  • Hallo Lesemausie,


    da habe ich mich wohl missverständlich ausgedrückt. Kastellanin hat nicht mit Marketenderin zu tun, sondern deutete auf Marias Stand als Michels Ehemann an, der ja für den Pfalzgrafen die Sobernburg als Burghauptmann verwaltet hatte. Der Verwalter einer Burg wurde in jenen Zeiten eben Burghauptmann, Burgvogt oder Kastellan genannt. Die Kastellanin war damit die Ehefrau des Kastellans, oder übte dessen Amt in Vertretung aus.


    Liebe Grüße
    Gheron :wave