Beiträge von Mairedh

    Dank der Bücher von Antje Babendererde möchte ich gerne mal nach Amerika und mich in ein paar Indianerreservaten umsehen.
    Und ich möchte nach Cornwall und schauen, ob es die Villa Argo in Kilmore Cove wirklich gibt, oder ob Pierdomenico Baccalario in den Büchern über "Ulysses Moore" nur eine Geschichte erzählt hat.

    Mir ist das vor etwa zwei Wochen auch aufgefallen. Ich konnte mich zwar daran erinnern, um was es in dem Buch ging, sogar noch ungefähr, was genau passiert ist.
    Aber an ich war mir nicht sicher, ob manche Szenen, die ich im Kopf hatte, wirklich in das Buch gehörten oder in ein ähnliches Buch.

    Ich kann den kompletten Fred bisher auch nur unterschreiben.
    Ich erlebe es auch öfter, dass man blöd angeschaut wird, wenn man sagt, dass man gerne liest und viele Bücher hat.
    Okay, dafür gucke ich andere Leute blöd an, wenn sie sagen, dass sie allerhöchstens zwei Bücher in ihrem bisherigen Leben gelesen haben. Bei einem Schulkind ist das ja okay, aber bei einem erwachsenen Menschen?
    Das finde ich ein bisschen traurig, wenn ich ehrlich bin.


    Und das es zu einigen Büchern eine Fortsetzung gibt, nervt mich ebenfalls. Ich bin nur froh, dass Antje Babendererde keine Fortsetzungen schreibt.

    Ich habe auch eine Art Wohlfühl-SuB gefunden. Solange die letzte Ziffer unter 5 ist, geht es mir gut. Ist die letzte Ziffer aber über 5, beginnt die Panik des Abbauens.
    Und mit 73 fühle ich mich gerade richtig wohl. Der SuB wird in den nächsten Tagen nochmal um ein Buch steigen, aber erst ab dem 15.09. wieder sinken.
    Ich habe seit dem 12.08.10 kein Buch mehr gelesen. :yikes
    Das erschreckt mich ja selber.


    Meine Güte, Caia. Da hast du aber ein ganz schön großes Problem. Ist es denn bei dir so kalt, dass du dich wärmen musst?
    Wegen Hilfe und Lebertran musst du aber Tante Batcat fragen. Sie dürfte hier eigentlich für die Therapiesitzungen und Medizinversorgung zuständig sein. :grin

    Zitat

    Original von Tea-Bag


    Ja die Kerzen brennen hier auch schon... :grin


    Ja, bei mir auch. Aber jetzt wieder zum eigentlichen Thema. :grin
    Ich schnüffele auch ab und zu an Büchern. Ich werde Issy immer ähnlicher. [SIZE=7]*schauder*[/SIZE] :grin *in Deckung geh*

    @ Tea:
    Durch den Regen war ich auch irgendwie in der Stimmung. Und ich fands auch toll. Ich habe mich schon richtig darauf gefreut, wenn dieses Jahr wieder der Weihnachtsbaum in unserem Wohnzimmer brennt - oder besser gesagt die Kerzen. :grin

    Zitat

    Original von Tea-Bag
    Es ist nun keine Lesemacke, aber ich habe dieses Jahr das erste Mal Weihnachtsmusik gehört :wow eben gerade....


    Tea, ich bin geschockt. :wow
    Heute gegen 18 Uhr habe ich auch das erste Mal Weihnachtsmusik gehört. War das irgendwie Gedankenübertragung?

    Zitat

    Original von Mizuki
    Ich Träume meist von Bücher das ich grad lese und stelle mir vor das ich die Hauptrolle spiele.
    Merkwürdig, was!!! :pille


    Mizuki, warte mal ab. Dir wird im Laufe der Zeit noch einiges auffallen, was eigentlich total merkwürdig ist. :grin


    Ich bin irgendwie der Meinung, ich hätte vor kurzem auch von einem meiner Bücher geträumt. Ich kann mich nur leider nicht erinnern, von welchem und worum es in meinem Traum ging. :gruebel

    Zitat

    Original von Iszlá
    und niemand fasst meine Bücher ohne Erlaubnis an.


    Issy, das klingt wie eine Drohung. :grin Und ich habe gerade festgestellt, dass ich doch lieber eine eigene Gummizelle hätte. Mit so einer Verrückten möchte ich mir doch kein Zimmer teilen! :chen

    Den Fall, dass ein oder mehrere Sätze in einer Fremdsprache geschrieben sind, hatte ich bis jetzt vielleicht nur einmal. Ich weiß nicht mehr, welches Buch das war, aber ich glaube, die Übersetzung stand dann direkt dahinter.
    Also ein andere Person, die dabei war, hat es übersetzt, aber es stand dann nicht als Gespräch da, sondern eher: "Er übersetzte Bla kurz, dass Blub dies und das gesagt hatte."


    Mich stört es eigentlich nicht, wenn so eine Passage vorkommt. Ich versuche dann, den Inhalt dieser Passage durch den Rest des Textes irgendwie frei zu übersetzen. Und bis jetzt hatte ich damit auch noch keine Schwierigkeiten.


    Und ein Glossar ist ja auch in den meisten Fällen vorhanden, wenn das halbe Buch aus solchen Passagen besteht. zum Beispiel bei "Eragon", da sprechen Elfen, Zwerge, etc. ihre eigene Sprache. Und wenn die mal einen unverständlichen Satz raushauen, dann steht der hinten im Glossar Wort für Wort übersetzt.

    Schutzumschlag wegwerfen und Lesebändchen abschneiden? Oh Gott! Wieso? ;-(


    Inzwischen ist eine Macke von meiner Schwester auf mich abgefärbt und sogar schon etwas stärker ausgeprägt. Ich putze auch nochmal leicht über das Buch, bevor ich es ins Regal zurück stelle. Und wenn ich meine Regale saubermache, dann werden die Bücher auch schon mal durchgeblättert und angelesen, obwohl man ja eigentlich nur putzen möchte. :grin
    Ist gar nicht so einfach, das nicht zu tun.

    Zitat

    Original von Shadow91
    Mairedh : Na dann steht der 80er Grenze nichts mehr im Weg was? :lache


    Shadow, du bist irgendwie echt aufbauend. Eigentlich hatte ich nicht vor, so weit aufzubauen. Wobei ich mit 80 oder 81 trotzdem wahrscheinlich besser fühlen würde als mit 79 oder so. Komisch.


    Ich habe übrigens gesehen, dass du die 500er-Marke geknackt hast. *in die Zukunftskristallkugel schau* Shadow, dein SuB wird sogar auf 600 steigen! :grin


    [SIZE=7]Auf eventuelle Zukunftsvorhersagen und ihr Eintrittsdatum gibt es keine Gewähr![/SIZE]