Alice im Wunderland - Lewis Carroll

  • ALICE hab' ich mit ca. 12 Jahren gelesen (teilweise hab ich's aber erst Jahre später richtig verstanden, es ist halt schon recht eigenwillig).
    Genial fand ich die verschwindende Katze, wo zum Schluß nur das Grinsen übrig blieb: "Katzen ohne Grinsen habe ich schon oft gesehen, aber Grinsen ohne Katze..."


    Gut gefällt mir heute noch die Ausgabe mit den Illustrationen von Frans Haacken (damals im Kinderbuchverlag...)



    :lesend Fast Food Gesellschaft von Eric Schlosser

  • so ich habe jetzt die deutsche übersetzung, das englische original und zwei fantastische neu erzählung/nach erzählungen (Alice im Auutomatenland, den ersten Band der Frank Beddor Trilogie), gibt es noch mehr, ist meine Frage vorschläge??

  • Ich habe mir vor ein paar Monaten diese wunderschöne Ausgabe angeschafft, bin allerdings noch nicht besonders weit gekommen.
    Trotzdem hat sich die Anschaffung, vor allem angesichts der vielen Hintergrundinformationen durchweg gelohnt.

    Wo kämen wir hin, wenn jeder sagte "Wo kämen wir hin" und niemand ginge, um zu sehen, wo wir hinkämen, wenn wir gingen.
    :fechten

  • Ich besitze von Gilbert Adair eine Fortsetzung namens


    "Alice und das Land im Nadelöhr"


    Da ich sie behalten habe, hat sie mir damals (etwa 1993) wohl gefallen ...

    Ein Buch zu öffnen, meint auch zu verreisen.
    Heißt mehr noch: sich auf Neuland vorzuwagen.
    Ob seine Worte brechen oder tragen,
    muss sich beim Lesen Satz für Satz erweisen.

    (Robert Gernhardt)

  • Zitat

    Original von Regenbogenratte
    Ich habe mir vor ein paar Monaten diese wunderschöne Ausgabe angeschafft, bin allerdings noch nicht besonders weit gekommen.
    Trotzdem hat sich die Anschaffung, vor allem angesichts der vielen Hintergrundinformationen durchweg gelohnt.


    Diese Ausgabe hatte ich auch schon im Auge, da ich das Buch bisher aber noch nicht kenne und ich somit auch nicht weiß, ob es mir gefällt, habe ich mich erstmal für eine billigere Ausgabe entschieden. Wenn mir das Buch gefällt, werde ich mir wohl auch noch die schöne Ausgabe leisten.

  • Ich hab das Buch noch nie gelesen, aber irgendwie hab ich gerade richtig Lust darauf bekommen ! Hab es gleich mal auf meine Wunschliste gepackt und bin schon gespannt. :)

  • Also ich finde das Buch auch einfach schön....läd ein in eine verrückte Welt.
    Und erst recht klasse finde ich den Disney Film dazu...der ist toooooll <3.


    Und nächstes Jahr kommt ja dann ne neue Verfilmung raus...mit Herrn Johnny Depp etc =). Bin ja mal sehr gespannt!!

  • auf den johnny dep film bin ich auch gespannt, aber der film von disney geht ja mal gar nicht die haben die bücher grob zehackt geschüttelt und auf gut glück wieder zusammen gesetzt.

  • Du hast insofern Recht als das sie ziemlich viel verändert haben.
    Aber ich hab den Film viel eher gesehen als das Buch gelesen und mich daher dran gewöhnt irgendwie.
    warscheinlich finde ich den Film deshalb so toll.
    Mal ganz davon ab, dass ich eh ein riesen Walt Disney Fan bin ^^

  • Ich freue mich schon sehr auf die Verfilmung von Tim Burton und ich habe mir auch schon meine Ausgabe von dem Buch zurechtgelegt, um es nochmal zu lesen.


    :wave

    Jeder trägt die Vergangenheit in sich eingeschlossen wie die Seiten eines Buches, das er auswendig kennt und von dem seine Freunde nur den Titel lesen können.
    Virginia Woolf

  • Hallo ihr Lieben :wave


    da Alice im Wunderland ja bald wieder im Kino kommt hab ich mir überlegt das Buch zu kaufen/lesen, jetzt gibt es da ja wahnsinnig viele Ausgaben :rolleyes


    Ich hab zwar als Kind schon den Film gesehen, aber mein Papa musste den Film ausmachen weil ich Angst hatte... :pille


    In englisch soll das ja ziemlich toll sein, aber leider ist mein Englisch nich ganz so gut. Ich versuche mich grad zwar an einem englischen Buch, da hab ich das Deutsche aber schon 3 mal gelesen :grin


    Habt ihr mir vielleicht einen Tipp? Gibt es eine wirklich gute Übersetzung von Alice im Wunderland? :help


    Ich denke wenn ich es mir in englisch kaufen würde, dann würde ich die ganzen tollen Wortspiele nich verstehen und das wäre ja schon ziemlich schade :-(


    Es gibt ja auch zwei sprachige Ausgaben, was haltet ihr davon?


    Liebes Grüßle und schon mal vielen Dank für eure Antworten :knuddel1

  • zweisprachig klingt ja gar nicht so verkehrt =) Ich habe so eine Jugendausgabe vom cbj.
    Aber ich habe keine Vergleichsmöglichkeiten, also ich kann dir nicht sagen, wie gut oder schlecht diese Ausgabe ist. Mir hat sie gefallen ^^