lol siehste darauf bin ich gar nicht gekommen
-
-
Zitat
Original von milla
lol siehste darauf bin ich gar nicht gekommendas fiel mir nun als erstes ein
Ich habe die gleiche Ausgabe, wie Du
-
Zitat
Original von milla
Ich habe mir heute mein Exemplar gekauft und mich für die Insel-Ausgabe (siehe unten) entschieden. Die hat zwar nur ein Nachwort, und keine Anmerkungen wie die dtv-Ausgabe und die Ausgabe vom Aufbau-Verlag, aber die Übersetzung hat mich am meisten angesprochen.Bin ja froh, das es nicht nur mir so ging.
-
Zitat
Original von Delphin
Bin ja froh, das es nicht nur mir so ging.
Nee ehrlich, fand ich zwar schade, dass es keine Anmerkungen gab, aber dafür gibt es ja die Leserunde
In irgendeiner Ausgabe kam das Wort "katschig" vor - hab ich ja noch nie gehört
Naja, ich freu mich aber schon sehr auf die Runde, hab schon länger keinen Klassiker mehr gelesen
-
Ich habe als Beginn dann einfach mal den 25.04. festgelegt...
das scheint ja allen ganz gut zu passen.Ich habe eine ganz seltsame Ausgabe vom Kaiserverlag.
Aus dem Französischen übersetzt und zeitgemäß bearbeitet von Nora Urban.
@ Milla
Die Dame ist bei mir schmächtig. -
Die hat außerdem auch noch das hier übersetzt... na ich bin mal gespannt.
-
Zitat
Original von Babyjane
Ich habe als Beginn dann einfach mal den 25.04. festgelegt...
das scheint ja allen ganz gut zu passen.
25.04. ist notiertZitat@ Milla
Die Dame ist bei mir schmächtig.
Die von dem Pärchen?Oha Casanova.... da darf man auch gespannt sein
-
Ja genau die...
-
25.04. passt mir gut. Dann hab ich etwas Zeit für mein vorhergegangenes Leserundenbuch. Ich freu mich schon!
-
Ich beteilige mich auch!
Wenn ich mich recht erinnere, habe ich mir das mal in einem Anfall von Selbstüberschätzung auf Französisch gekauft. Das wäre die Gelegenheit, es auch zu lesen.Liebe Grüße
Solas
-
Zitat
Original von Solas
Wenn ich mich recht erinnere, habe ich mir das mal in einem Anfall von Selbstüberschätzung auf Französisch gekauft. Das wäre die Gelegenheit, es auch zu lesen.
Da haste dir was vorgenommen, das gilt nämlich als schwierig. -
Sag ich ja: Selbstüberschätzung. Mademoiselle kann auf Französisch bis 10 zählen, und schwupps will se ran an die hohe Literatur :lache. Am besten ich lege es mir auch noch in deutscher Übersetzung zu.
Liebe Grüße
Solas -
Ich habe das Formular abgeschickt.
-
Zitat
Original von Babyjane
Ich habe das Formular abgeschickt.subba sag ich da nur.
-
schön! ich freu mich drauf
-
Ich werde nicht mitlesen. Irgendwie reizt mich das Buch zur Zeit gar nicht.
Ich wünsche Euch viel Spaß.
-
Tsü, ich bin einfach so eingetragen worden, obwohl ich doch gesagt hatte:
ZitatOriginal von Delphin
Bei mir steht das auch noch im RUB. Und "Germinal" auch noch.Weiss aber noch nicht, ob ich mich dazu aufraffen kann, es zu lesen, also lasst mich mal lieber aussen vor.
Na, mal schaun.
-
Na, vielleicht wollen wir Dich gern dabeihaben?
Manchmal hilft ja ein kleiner Motivationsschubs.
Lieben Gruß,
die Fride.
-
Breitgrins.... ich habe heute morgen bei Thalia in Saarbrücken "zufällig" Nana erblickt und erworben..,
Wieder einmal würde ich als Mann in die Frauenrunde eindringen wollen
-
@ Churchil... so ists fein...
@ Delphin, ich dachte so ein bißchen Zwang tut dir gut.