Fragen an Sebastian Fitzek

  • Zitat

    Original von Wolke


    Sagte ich eigentlich schon, dass Sebastian auch die Leserunde zum Buch "Seelenbrecher" begleiten wird? :gruebel


    Nicht, dass ich wüsste. Aber ich bin dabei.... :wave

    Ein Raum ohne Bücher ist ein Körper ohne Seele.
    - Cicero


    :lesend Harlan Coben - Ich vermisse dich

  • Zitat

    Sagte ich eigentlich schon, dass Sebastian auch die Leserunde zum Buch "Seelenbrecher" begleiten wird? :gruebel


    Super! Das wäre auch eine meiner nächsten Fragen gewesen! Gleich noch ein Highlight dieses Jahr!


    Der genaue Erscheinungstermin für Seelenbrecher steht aber noch nicht fest, oder?



    @ Sebastian: Ich muss auch noch mal auf das Thema Rückführung/Reinkarnation, etc. zurückkommen. Ich hoffe, ich verwechsel da jetzt nicht etwas, aber ich meine bei einer Vorlesung von Hape Kerkeling zu seinem Buch (ich habe die Aufzeichnung davon im Fernsehen gesehen), hätte Hape erzählt, dass er an so etwas mal teilgenommen hat. Was war denn bei Dir der Auslöser, dieses Thema zu einem zentralen Punkt zu machen? Durch ein zufälliges Gespräch mit jemandem, der mal so eine Rückführung gemacht hat? Oder hast Du dazu mal einen interessanten Artikel gelesen? Glaubst Du eigentlich persönlich an Reinkarnation? Ich glaube Nina Hagen zum Beispiel glaubt fest daran, oder?

    :write "Wenn die Menschen nur über das sprächen, was sie begreifen, dann würde es sehr still auf der Welt sein." -Albert Einstein-


    :lesend

  • Hi Toebi,


    ohne mich herausreden zu wollen – ob ich selbst an Wiedergeburt glaube - diese Frage kann ich nicht mit "ja" oder "nein" beantworten, schon deshalb nicht, weil die Antwort am Ende des Buches selbst zumindest "durchschimmert". Denn natürlich steckt ein guter Teil von mir auch in den handelnden Personen, so wie zum Beispiel in Stern. Der ist ja erst einmal ein Skeptiker und auch ich würde mich als Realisten bezeichnen. Aaaaber… Als Realist muss ich auch anerkennen, dass wir uns gerade auf einer rotierenden Erdkugel befinden, die auf ihrer Bahn durch das Weltall mit etwa 30.000 m/s um die Sonne schleudert. Wenn das nicht phantastisch ist, dann weiß ich auch nicht mehr …
    Soll heißen: Ich bin der festen Überzeugung, dass es sehr viele Dinge gibt, die wir uns mit unserer Schulweisheit nicht erklären können. Aber auch, dass die Gegenwart schon so unerklärlich ist, dass wir nicht unbedingt allzu viel Zeit damit verbringen sollten, nach neuen Phänomenen zu suchen. Oder anders ausgedrückt: Ja, schon möglich, dass es ein Leben nach dem Tod gibt. Aber dennoch sollten wir jedes Leben so leben, als ob es das Letzte wär.


    Auf die Idee kam ich durch einen Streit mit meiner Freundin! Kein Scherz - Sie sagte nämlich, dass Sie sich bei einem Frankreich-Urlaub mit ihren Eltern daran erinnert habe, dort schon einmal gewesen zu sein. Damals war sie sieben Jahre alt und der Marktplatz den sie besucht hatten war der, auf dem Johanna von Orleans auf dem Scheiterhaufen verbrannt worden war. Ich sagte: „Na klar, ist doch komisch. Weshalb sind alle Leute, die sich an ihr früheres Leben erinnern können eigentlich immer so verdammt wichtig gewesen? Und wieso sagt eigentlich kaum einmal jemand etwas Negatives über sich. Wie zum Beispiel: Ich war ein Serienmörder…“ Und damit war die Grundidee geboren.


    Liebe Grüße


    Sebastian

  • Erst einmal von mir auch ein großes Danke für das bisher hervorragende Buch und natürlich für die Begleitung der Leserunde :anbet


    Ich habe auch eine Frage, die ich im Thread zur Leserunde schon mal gestellt habe. Ich habe Wolke damals gefragt, warum "Das Kind" als Hardcover verkauft wird und "Seelenbrecher" wieder als Taschenbuch. Sie sagte mir damals, dass es zwischen Verlag und Autor so festgelegt wird. Ich war bisher der Meinung, dass "Anfänger" Taschenbücher rausbringen und die Bestsellerautoren eben Hardcover...


    Kannst du mir deinen Grund sagen, weshalb der Verlag das nächste Buch wieder als Taschenbuch raus bringt?


    Ach ja - und noch ein Lob - ich war ja von "Die Therapie" schon so angetan und habe es jedem empfohlen, den ich kenne - aber ich glaube "Das Kind" übertrifft es noch.... "Amokspiel" war für mich eine zwiespältige Sache. Ich bin froh, dass ich diesmal nicht enttäuscht wurde :grin

  • Zitat

    Original von Prombär


    Und kann das bitte auch so bleiben? *ganz lieb schau* :grin


    Och - mir ist das egal... Von manchen Autoren bestelle ich immer alle Bücher vor, die neu rauskommen. Mir dann egal, ob Hardcover oder Taschenbuch.... Und der neue Fitzek gehört jetzt auch immer dazu... :-]

  • Sebastian hätte bestimmt nichts einzuwenden, wenn seine Bücher alle zuerst als HC herauskämen :zwinker.

    Liebe Grüße, Sigrid

    Keiner weiß wo und wo lang

    alles zurück - Anfang

    Wir sind es nur nicht mehr gewohnt

    Dass Zeit sich lohnt

  • Zitat

    Original von SFitzek
    (Vielleicht mach ich mal einen Steno-Kurs ;-)))


    Apropos: Schreibst du eigentlich mit 10 Fingern oder gehörst du noch zu denen, die sich mit 2 (manche ja auch schon mit 4 oder 6) Fingern über die Tastatur quälen?


    Wie sind deine Figuren eigentlich zu ihren Namen gekommen. Ist das einfach willkürlich gewählt - der erste Name, der dir in den Sinn gekommen ist? Oder ist das doch eher mit Bedacht ausgewählt und irgendwie auch mit Bedeutungen versehen? Ich mein, Stern, Engler, Hertzlich, ... - werden die den Personen hinterher "zugeteilt" oder stehen die Namen von Anfang an fest?


    Übrigens gibt es auch von mir ein ganz großes Lob. Ich hab nicht mal 22 Stunden für das Buch gebraucht. Und das, obwohl ich noch nebenher ein Referat für die Uni vorbereiten musste ;-)! Wenn ich das verhaue, dann sag ich, sie sollen sich bei dir beschweren :P!


    Liebe Grüße
    Groupie :trippel

  • Zitat

    Original von Booklooker
    Erst einmal von mir auch ein großes Danke für das bisher hervorragende Buch und natürlich für die Begleitung der Leserunde :anbet


    Ich habe auch eine Frage, die ich im Thread zur Leserunde schon mal gestellt habe. Ich habe Wolke damals gefragt, warum "Das Kind" als Hardcover verkauft wird und "Seelenbrecher" wieder als Taschenbuch. Sie sagte mir damals, dass es zwischen Verlag und Autor so festgelegt wird. Ich war bisher der Meinung, dass "Anfänger" Taschenbücher rausbringen und die Bestsellerautoren eben Hardcover...


    Kannst du mir deinen Grund sagen, weshalb der Verlag das nächste Buch wieder als Taschenbuch raus bringt?


    Hi Booklooker,


    danke erst einmal für Dein Lob. Es gibt einen ganz einfachen Grund, weshalb mein nächstes Buch wieder als Taschenbuch heraus kommt: Ich wollte dieses Jahr unbedingt zwei Bücher veröffentlichen. "Der Seelenbrecher" ist nämlich ein Psychothriller, der einen Tag vor Heiligabend spielt und der sich am besten in der kalten (hoffentlich verschneiten) Jahreszeit liest. Und damit wollte ich aber nicht bis Oktober 2009 warten. Da es aber weder dem Leser noch dem Buchhändler zuzumuten ist, innerhalb von neun Monaten zwei gebundene (und damit teurere Werke) zu kaufen, erscheint mein nächstes eben wieder als Taschenbuch.
    Ich selbst habe mich noch gar nicht entschieden, was ich besser finde. Sowohl HC wie Paperback haben seine Vorteile (brauch ich euch nicht zu erzählen) und vielleicht behalte ich diesen Wechsel auch in Zukunft bei. Letztlich ist das aber eine Entscheidung des Verlages (und natürlich kommt irgendwann dann noch auch "Das Kind" als Taschenbuch.)


    Ganz liebe Grüße


    Sebastian

  • Zitat

    Original von SFitzek
    Ich selbst habe mich noch gar nicht entschieden, was ich besser finde. Sowohl HC wie Paperback haben seine Vorteile (brauch ich euch nicht zu erzählen) und vielleicht behalte ich diesen Wechsel auch in Zukunft bei. Letztlich ist das aber eine Entscheidung des Verlages (und natürlich kommt irgendwann dann noch auch "Das Kind" als Taschenbuch.


    Könntest du bei den nächsten HC vielleicht ein Lesebändchen anregen?
    So was vermisse ich irgendwie fürchterlich :-)


    Oder geht man sowieso davon aus, dass die Leute das Buch so schnell durchhaben, dass sie so was im Zweifel gar nicht brauchen? :lache

  • Genau! Ich vermisse auch ein Lesebändchen! :-( Warum ist nicht mehr in allen HC-Ausgaben eins dabei? Ich finde es schade.


    Taschenbücher sind mir irgendwie lieber. :gruebel Das neue Buch werde ich bestimmt auch irgendwie zwischen die Finger bekommen, um es lesen zu können.

  • Ich liebe Lesebändchen- aber bei einem Fitzek - Wofür? Sicher, man muß mal auf To und man muß auch mal Essen und trinken, aber wegen zwei Minuten Leseunterbrechung kann ich mir die Seite merken.

  • Ich habe das Buch heute Morgen beim Frühstück zu Ende gelesen. Bis zum Feierabend warten ging bei mir nicht.


    Ein super Buch. Mein Freund hat gestern Die Therapie zu Ende gelesen und war auch begeistert. Das war ein absoluter Fitzek-Sonntag bei uns!


    Sebastian, ich muss sagen Dein Schlusswort oder Danksagung gefällt mir immer sehr gut. Das klärt auch noch mal die ein oder andere Frage. Du hattest noch geschrieben, dass Deine Bücher in 20? Sprachen übersetzt werden/wurden. Wann wird so etwas denn entschieden oder wer entscheidet das? Oder in welche Sprache als erstes übersetzt wird. Ist das automatisch immer Englisch? Auf welchem ausländischen Markt finden denn Deine Bücher den größten Absatz?


    Du hattest auch etwas zur Verfilmung geschrieben. Wird eins Deiner Bücher verfilmt?


    Ein super Buch, Danke Sebastian für diese mega spannende Lektüre gestern! So musste ich mich über das schlechte Wetter draußen nicht aufregen. Ich kann jetzt schon nicht mehr warten, bis Seelenbrecher rauskommt. Steht da schon der Erscheinungstermin?

    :write "Wenn die Menschen nur über das sprächen, was sie begreifen, dann würde es sehr still auf der Welt sein." -Albert Einstein-


    :lesend

  • Hi Toebi,


    danke sehr, ich freue mich, dass es dir so gut gefallen hat.
    In welche Sprachen ein Buch übersetzt wird hängt ausschließich von den ausländischen Verlagen ab. Generell ist es eher die Ausnahme, dass sich ein Verlag im Ausland für deutsche Thriller interessiert (am wenigsten die Amerikaner und Engländer, deshalb freue ich mich darüber natürlich ganz besonders.) Bei "Die Therapie" haben zuerst die "Holländer" zugeschlagen, übrigens lange bevor es ein Bestseller wurde. Bei "Das Kind" hat sich Japan zuerst die Rechte gesichert.


    Die Verfilmung von "Die Therapie" kann erst losgehen, wenn wir ein gutes Drehbuch haben - und das dauert doch länger als erwartet. Hätte uns aber schon früher klar sein können. Das Buch ist wegen seiner vielen Gedanken und der ausführlichen Darstellungen der Innenwelt sehr schwierig in Bildern umzusetzen. Aber jetzt haben wir eine erste sehr gute Fassung und ich bin guter Dinge, dass es bis 2009 was wird. Ist natürlich auch eine sehr teure Angelegenheit, da müssen dann noch die Gelder organisiert werden.


    Beim "Seelenbrecher" ist der offizielle Erscheinungstermin der 01.Oktober.


    Liebe Grüße


    Sebastian

  • Na das ist ja klasse, dass es von ,,Die Therapie" eine Verfilmung gibt. Mich würde interessieren, inwieweit du bei der Verfilmung auch mitbestimmen darfst oder ob die Umsetzung allein in den Händen des Regisseurs liegt.


    In punkto ,,Das Kind" würde mich interessieren, welche Zeit verstrich, bis du mit der Umsetzung begonnen hast. Man malt sich doch sicherlich erst einmal die Story und das Gesamtkonzept im Kopf aus, bis man überhaupt mit dem Schreiben beginnt. Bist du zuerst skeptisch gewesen und hast wieder den ganzen Plan umgeschmissen? Oder gab es ein erdachtes Konzept, welches du auch garnicht mehr umschmeißen wolltest? (Ohje, soviele Fragen.. :grin )


    Von ,,Das Kind" bin ich bisher auch wieder einmal sehr begeistert. Obwohl ich im Moment noch das Gefühl habe, dass auch Das Kind bisher nicht an meiner Begeisterung von Die Therapie herankommt. Das Buch habe ich damals in 4 Stunden ohne Unterbrechung zu Ende lesen müssen, weil es so spannend war. Alles andere hätte mir eine schlaflos Nacht beschert. :grin
    Aber ich lasse mich mal weiterhin überraschen und bin froh, gleich endlich weiterlesen zu können.

  • Hallo Sebastian :wave


    Danke für deine Antwort in Bezug auf den Erfolgsdruck.
    Beim Lesen deiner Antworten zu den anderen Fragen ist bei mir folgende Frage aufgekommen. Hoffentlich hast du nicht schon Löcher im Bauch von den vielen Fragen :rolleyes


    Deine Bücher werden ja in andere Sprachen übersetzt. Gehst du dann auch in den entsprechenden Länder auf Lesereise? Und wenn ja, wie gestaltet sich das? Du kannst ja schlecht vor einem japanischen Publikum deutsch lesen, oder aber mal eben japanisch lernen? Wirst du als Autor überhaupt in diese Länder eingeladen um dort dein Buch vorzustellen????


    Zu der Verfilmung hätte ich auch noch eine Frage:
    Hast du einen Einfluss auf die Schauspieler-Auswahl??? Welchen Schauspieler hättest du für die Rolle im Kopf?