Wortsalat

  • Ich hab ja als Kind immer geglaubt "schiach" bedeutet "schief". :lache


    Zitat

    Original von streifi
    Und wo sind jetzt die Franken, die nach einem eigenen Bundesland rufen???


    HIIIIIIER! :chen Naaa, was solls. Zur Nod kommd der Frange auch amoll mit am Bayern aus. :knuddel1

    „Furcht führt zu Wut, Wut führt zu Hass. Hass führt zu unsäglichem Leid.“

    - Meister Yoda

  • Das hab ich gestern von einer netten Kollegin bekommen: Schwäbisch für Fortgeschrittene


    Über manches staune ich selber und bin doch in der Region aufgewachsen.


    Über die Flüche hab ich mich besonders amüsiert. Davon kenne ich auch die meisten.
    "Huraglômbvarreggds" hab ich mal beim Reparieren eines Kopiergeräts ausgerufen. Wer geht in dem Moment vorbei? Unser Geschäftsführer. Der ist auch aus der Gegend, er hat mich sehr wohl verstanden. Er hat gegrinst und gemeint, er habe nix gehört ... Besonders damenhaft ist dieser Ausspruch nämlich nicht.

    Und was die Autofahrer denken,
    das würd’ die Marder furchtbar kränken.
    Ingo Baumgartner

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Vandam ()

  • Zitat

    Original von Paradise Lost
    Ich hab ja als Kind immer geglaubt "schiach" bedeutet "schief". :lache


    Das war nämlich auch meine erste Assoziation. :lache



    Vandam - danke. Dann ist es wohl sowas wie "gruuuusig" bei den Schweizern. :grin

    Surround yourself with human beings, my dear James. They are easier to fight for than principles. (Ian Fleming, Casino Royale)

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von MaryRead ()

  • Eben hab ich im Fernsehen gehört "... das ist die Kleidung, die ich AUF der Arbeit trage".


    Hm, das klingt in meinen Ohren fremd.
    Bei uns heißt es doch "in der Arbeit", obwohl ich vorher mal gemeint hab, dass ich "auf der Arbeit" kenne, aber das wird bei uns irgendwie in einem anderen Zusammenhang gebracht. :gruebel

  • Zitat

    Original von streifi
    Ich meinte eigentlich eher Sirius :-)


    Ich denke die Österreicher und die Bayern haben gerade im Grenzgebiet einfach eine relativ ähnliche Sprache. Ich merk es bei mir selber, ich versteh als Münchnerin die Österreicher deutlich besser, als viele Franken hier in meiner Umgebung.


    Ich könnt mich immer wegschmeissen, wenn unsere Österreicherin in der Zwillingsgrupe wieder erzählt, wie sie hier in Franken mit manchen Ausdrücken, die für mich vollkommen normal sind, auf Unverständnis stößt.


    Ich habe noch nie von einem Franken(m/w) gehört, daß er/sie sich als Bayer bezeichnet. Die meisten Franken, die ich kenne sind sauer, wenn man sie als Bayern bezeichnet.
    Ich dachte immer ihr Franken wärt stolz auf euren Stamm und eure eigene Sprache. :gruebel

    Du mögest arm sein an Unglück und reich sein an Segen, langsam im Zorn, schnell in der Freundschaft. Doch ob arm oder reich, langsam oder schnell, nur das Glück sei dein Begleiter von heute an
    Irisch

  • @ Sirius


    Streifi ist doch - hat sie geschrieben - multikulti mit bayerischen Wurzeln. Sie ist also Fränkin UND Bayerin (und trotzdem ein sehr netter Mensch :rofl).

    Lieben Gruß,


    Batcat


    Ein Buch ist wie ein Garten, den man in der Tasche trägt (aus Arabien)

  • Zitat

    Original von Prombär
    Eben hab ich im Fernsehen gehört "... das ist die Kleidung, die ich AUF der Arbeit trage".


    Hm, das klingt in meinen Ohren fremd.
    Bei uns heißt es doch "in der Arbeit", obwohl ich vorher mal gemeint hab, dass ich "auf der Arbeit" kenne, aber das wird bei uns irgendwie in einem anderen Zusammenhang gebracht. :gruebel


    Ich kenns nur als 'bei der Arbeit'. Und dabei sind wir aus den selben Land! :gruebel

  • "bei der Arbeit" heißt: während ich arbeite - diese Kleidung trage ich dann, wenn ich (tatsächlich) arbeite, und dabei geht es eher um Arbeitskleidung im weitesten Sinne. Als Bürofrau würde ich nicht sagen "Diese Bluse trage ich bei der Arbeit."


    "auf der Arbeit" heißt: an meiner Arbeitsstelle, bei uns im Büro etc. - diese Kleidung trage ich, wenn ich im Büro bin, also auch in der Kaffeepause. ;-) (Die Schweizer sagen dazu "im Geschäft", egal, ob das eine Fabrik, eine Bank, ein Büro oder ein Laden ist.)
    Bei Kleidung könnte ich aber auch sagen "Diese Bluse trage ich zur Arbeit."

    Surround yourself with human beings, my dear James. They are easier to fight for than principles. (Ian Fleming, Casino Royale)

  • Auch bei uns im Saarpfalz-Kreis heißt es "auf der Arbeit"(besser gesagt:"uff de Aawed").Schon witzig,was für Unterschiede man hat in den verschiedenen Regionen.Die Nordsaarländer "schwätze"schon wieder ganz anders.Unsere Nachbarn stammen aus der Nähe von Pirmasens und hören sich für uns schon fremd an(alleine schon von der Silbenbetonung).


    LG
    Michi

  • Zitat

    Original von Batcat
    @ Sirius


    Streifi ist doch - hat sie geschrieben - multikulti mit bayerischen Wurzeln. Sie ist also Fränkin UND Bayerin (und trotzdem ein sehr netter Mensch :rofl).


    Das will und wollte ich auch niemals bestreiten, ich habe doch nur meine Erfahrungen mit bayerischen Franken dargestellt.
    Ich mag ja unsere gemeinschaftliche fremde Sprache und die immer noch herrschende "Kleinstaatlichkeit" aus dem 17. , 18. und 19.Jhdt.


    Zitat

    Original von oemchenli
    In Berlin ist man auch "auf der Arbeit" und wenn mich einer stört dann "bei der Arbeit". :wave


    Einzich richtich heißtet auffe odda beie Aabeit :grin

    Du mögest arm sein an Unglück und reich sein an Segen, langsam im Zorn, schnell in der Freundschaft. Doch ob arm oder reich, langsam oder schnell, nur das Glück sei dein Begleiter von heute an
    Irisch

  • Zitat

    Original von Batcat
    @ Sirius


    Streifi ist doch - hat sie geschrieben - multikulti mit bayerischen Wurzeln. Sie ist also Fränkin UND Bayerin (und trotzdem ein sehr netter Mensch :rofl).


    :rofl Danke für das Kompliment! Bin ja jetzt auch schon fast mein halbes Leben in Franken ;-) das färbt ab...


    Aber es stimmt, die Franken sind sehr darauf bedacht nicht als Bayern betitelt zu werden.
    Wohingegen die Bayern nicht müde werden darauf zu bestehen, daß die bayerischen Schwaben ja bitte Schwaben sind und nicht Bayern....


    Ich finde das eher lustig, ich bin zwar geborene Müncherin aber auch keine echte, schon meine Eltern sind nicht in München geboren und das ist die Grundvoraussetzung zum "echten Münchner". Deshalb sterben die auch langsam aus ;-)

  • Zitat

    Original von Queedin
    hmmm, bei mir (als Berliner) heißt es "auf Arbeit" (ohne "der") (im Sinne von "heute im Büro")


    "bei der Arbeit" wäre dann das Gleiche wie "beim Arbeiten" - also während man es tut.


    Ich bin auch Berliner :gruebel

  • Zitat

    Original von MaryRead
    "bei der Arbeit" heißt: während ich arbeite - diese Kleidung trage ich dann, wenn ich (tatsächlich) arbeite, und dabei geht es eher um Arbeitskleidung im weitesten Sinne. Als Bürofrau würde ich nicht sagen "Diese Bluse trage ich bei der Arbeit."


    "auf der Arbeit" heißt: an meiner Arbeitsstelle, bei uns im Büro etc. - diese Kleidung trage ich, wenn ich im Büro bin, also auch in der Kaffeepause. ;-) (Die Schweizer sagen dazu "im Geschäft", egal, ob das eine Fabrik, eine Bank, ein Büro oder ein Laden ist.)
    Bei Kleidung könnte ich aber auch sagen "Diese Bluse trage ich zur Arbeit."


    Nicht nur die Schweizer! Das sagen sie hier auch (fast) alle und ich dacht immer "Geschäft? Wieso Geschäft, ihr geht doch arbeiten und nicht einkaufen!" :lache


    Ich hab noch was, haben wir am Wochenende drüber gegrübelt:


    Wie nennt man die Menschen aus Ghana? Ghanaer, Ghanaesen? Ghänen? :lache

    :eiskristall ~ Man sollte nicht nach den Sternen greifen, wenn man Blumen pflücken kann ~ :flowers


    Stephen King - Love

  • Grade schaut Hr. Kicky was ich da mache und hat gleich noch etwas beizusteuern "aus seiner Kindheit":


    Was ist ein Ohrchkatzlschwoaf? :pille


    Und zu Mittag gab es ein Fleischpflanzerl :rofl

    :eiskristall ~ Man sollte nicht nach den Sternen greifen, wenn man Blumen pflücken kann ~ :flowers


    Stephen King - Love

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Kicky ()