'Die Bücherdiebin' - Seiten 493 - Ende

  • Ich dachte mir, es wäre ganz interessant, an passenden Stellen die englische mit der deutschen Ausgabe zu vergleichen.


    Besonders passend ist das auch, da wir ja Mariechen da haben, die vielleicht auch die Unterschiede kommentieren mag. :anbet :grin


    Hier einige Zitate von ihr (damit sie's nicht nochmal schreiben muss :chen):





  • Gestern hatte ich eine lange Bahnfahrt und habe deshalb fast die beiden letzten Abschnitte in einem Rutsch gelesen. Heute Morgen, als ich die Augen aufschlug, die letzten 30 Seiten.
    Schon gestern im Zug habe ich im letzten Abschnitt Rotz und Wasser geheult. Aber da erfuhr ich nur wer alles stirbt. Heute morgen kam der schwerste Abschnitt, der beschreibt, wie Liesel das alles erlebt.
    Ganz am Anfang hatte der Tod geschrieben:

    Zitat

    Ihr wollt wissen, wovon ich mich ablenken muss? ...
    Es sind die übrig gebliebenen Menschen.
    Die Überlebenden.
    Sie sind es, deren Anblick ich nicht ertrage, ...


    Ich merke, daß ich gerade beginne, die letzten beiden Abschnitte durcheinander zu bringen.
    Vielleicht schreibe ich später zu den Inhalten noch etwas, aber ich möchte vor allem schreiben, daß dieses Buch bei mir einen glatte "1" ist, ohne Wenn und Aber und daß ich am Ende fand:
    "Die Bücherdiebin" gibt vor, ein Buch über eine Jugend im Krieg und im dritten Reich zu sein, aber das täuscht. Egal wie schrecklich die Geschichte drumherum ist, es ist trotzdem nur die Rahmenhandlung.
    "Die Bücherdiebin" ist eine Geschichte über die Liebe.

  • [quote][i]Original von Rosenstolz


    Der letzte Abschnitt hatte mich auch völlig fertig gemacht/quote]


    Wie Liesel überlebt, war wenigstens schön.


    Die Eltern, Rudi und alle anderen, Schade.



    Eigentlich lese ich Bücher von der Nazizeit nicht so gerne, das ist immer so brutal, das ich Alpträume davon bekomme.



    Markus Zusak schreibt aber so einfühlsam, das ich da keine Probleme mit hatte.


    Mir hat das Buch sehr gut gefallen und es ist nicht nur für die Jugend.

  • ich habe jetzt auch langsam ausgeweint und muss Tabasco einfach in allem zustimmen.


    "eine Geschichte über die Liebe" und "eine glatte 1"


    Ich weiß auch gar nicht wirklich, was ich jetzt im Anschluss lesen soll. Irgendwie hängt mir die Bücherdiebin ziemlich nach...

  • :heul Seufz!
    Wie schön, dass es euch auch so geht wie mir schon unzählige Male.
    Könnt ihr euch vorstellen, dass es mir vor diesen letzten Seiten graute? Wenn man übersetzt, die Worte also nicht nur liest, sondern sie auch schreiben muss, ist es manchmal, als würde man das, was man schreibt, auch tatsächlich tun.
    Und mir kam es so vor, als würde ich all die Toten tatsächlich berühren. Vielleicht fühlte ich mich deswegen mit dem Tod als Erzähler so verbunden.

  • Zitat

    Original von Rosenstolz


    :write :write
    Der letzte Abschnitt hatte mich auch völlig fertig gemacht, bei mir sind die Tränen auch nur so geflossen. Wenn ich nur an "Papa" denke..... :cry


    :cry :-( :write



    Seite 511 Hans ist wieder einmal dem Tod entkommen zum zweitenmal.


    Seite 532 Peng da steht das alle sterben, ich hab zum Teil richtig Beklemmungen gehabt bei dem Buch aber so hätte es doch nicht ausegehn dürfen, oder?


    Der Tod müde?
    Gibt er seinen Job ab?
    Nein er wird weiterhin von Menschen verfolgt...


    Max ist wiedergekommen ob Liesel Max geheiratet hat?


    Und zum Schluss noch Liesel, ich dachte eigentlich wäre eine Forsetzung schön,beim lesen, aber es ist gut und rund so wie es ist ein Buch welches mir nachhaltig in Erinnerung bleiben wird


    Mehr kann ich dazu gar nicht schreiben, viel zu sehr hat mich das ganze aufgewühlt und ich war gestern Abend einfach nur fertig

  • Auch für mich war der Schluß wirklich heftig. Am Schlimmsten war für mich die Szene, als Liesel Rudi findet und ihn immer wieder aufwecken will. Als sie ihn dann auch noch küßte, war ich auch den Tränen sehr nahe. Ich habe mich gefühlt, als würde ich nebendran sitzen und die Szene miterleben. Ich hätte Liesel so gerne getröstet .... obwohl es da keinen Trost gibt.


    Dann auch noch ihr Papa ..... Ich kann mir wirklich nur sehr schwer vorstellen, wie schlimm es sein muß, auf einen Schlag alle Menschen zu verlieren, die man liebt.


    Aber immerhin hat Max es geschafft !!!


    Dann wird Liesel von der Frau des Bürgermeisters aufgenommen. Irgendwie war es doch irreführend gewesen, daß Markus Zusak an einer Stelle schrieb, daß sie Liesel irgendwann verraten wird. Jedoch ist sie eigentlich das ganze Buch hindurch als gute Seele zu betrachten.


    Auch ich gebe dem Buch 10 von 10 Punkten, da es wirklich fantastisch war und mich sehr oft berrührt hat.

  • Das Ende musste ich erst mal sacken lassen.


    Mir geht es wie den meisten hier. Nach dem Zuklappen des Buches kam die große Leere. Ich fing zwar dann ein anderes Buch an, allerdings konnte es mich nicht begeistern. Ich weiß nicht ob es an der Bücherdiebin lag, oder an dem neuen Buch. Aber irgendwie kam bei mir eine gedrückte Stimmung auf. Kann es auch schlecht in Worte fassen. Die Worte des Todes drücken es eigentlich am besten aus:

    Zitat

    Ihr wollt wissen, wovon ich mich ablenken muss? ..
    Es sind die übrig gebliebenen Menschen. Die Überlebenden.
    Sie sind es, deren Anblick ich nicht ertrage, ...


    Ich mag Bücher aus der Nazizeit eigentlich auch nicht. Wollte auch keins mehr aus dieser Zeit lesen. Es gab mal in meiner Jugend eine Zeit in der ich solche Bücher verschlungen habe - es endete mit Albträumen. Dieses Buch hier endete nicht mit einem Albtraum, aber mit einem verdammt traurigen Gefühl.
    Die Tränen standen in den Augen. Besonders als sie den toten Rudi küsste. Das was Rudi sich zu Lebzeiten gewünscht hat, bekam es erst nach dem er gestorben war. Sein letzter Wunsch. Traurig. :-(


    Bisher mein Lese-Highlight des Jahres. Andere Bücher werden es nun schwer haben mitzuhalten.

  • Der Schluss war wirklich bewegend. Auch mir standen an einigen Stellen die Traenen in den Augen. Der Tod lieferte dabei wieder einmal einige treffende Zitate, die man sich gerne merken moechte.


    So ganz hat mich aber auch der Schluss dieses Buches nicht ueberzeugt. Nicht zuletzt, weil doch schon einiges durch die Erzaehlungen des Todes in frueheren Kapiteln vorweg genommen wurde. Ich gehoere nun mal nicht zu den Lesern. die gerne mal den Schluss als erstes lesen.


    Irgendwie hab ich die ganze Zeit vergeblich darauf gewartet, dass doch noch etwas passieren wuerde, das mich ueberraschen koennte - eine neue Perspektive zum altbekannten Thema. Bis auf einige wenige Sprueche des Todes kam da nichts mehr.


    Kein schlechtes Buch, aber ueberwaeltigt bin ich ganz sicherlich nicht.

    Gruss aus Calgary, Canada
    Beatrix


    "Well behaved women rarely make history" -- Laura Thatcher Ulrich

  • Auch ich bin fertig. Das Ende kam auf einmal sooooooooooo plötzlich!
    Von wem hat sie denn ihre Kinder in Sydney bekommen? Von Max???


    Und als die Himmel Street platt war, war es schon sehr traurig. Vor allem der Abschied von Rudy und Papa. :cry Gestehe: Diesmal liefen mir keine Tränen!


    Auf Wiedersehen Mariechen! Hast Du noch weitere Übersetzungen, die möglicherweise zu einer Leserunde führen?



    LG Lesebiene

    Don't live down to expectations. Go out there and do something remarkable.
    Wendy Wasserstein

  • Hallo Lesebiene,


    hmm, ich weiß nicht. Es kommt darauf an, was dir/euch so vorschwebt. Ich arbeite ja hauptsächlich im Jugendbuchbereich, und ich weiß nicht, ob das euer Metier ist.
    Von meinen Arbeiten halte ich persönlich "Verkauft" von Patricia McCormick und "Gwyna - im Dienste des Zauberers" von Philip Reeve für sehr lesenswert. Ersteres dreht sich um Mädchenhandel in Nepal/Indien, mit einer reduzierten, poetischen Sprache und einem knallharten Plot. Letzteres ist eine spannende, äußerst ungewöhnliche Artus-Nacherzählung. Aber das sind nur meine eigenen Favoriten.


    Tschüss Lesebiene, falls wir uns nicht mehr hören ... :wave
    Mariechen

  • Ich habe das Buch gestern beendet und musste im letzen Teil wirklich weinen.


    Die Stelle war grausam, notwendig, berührend und mit trockenem Humor vom Tod beschrieben. - Ich weiß wirklich nicht was ich davon halten soll.
    Ich denke immer noch darüber nach und ich denke das macht das Buch aus, dass man durch diese Kreation zum Nachdenken angeregt wird.


    Auch, dass der Tod später noch seine letzte Begegnung mit Liesel beschreibt finde ich sehr schön beschrieben.
    Dass die ganzen Seelen also nicht in einen Abgrund fallen, sondern sanft weggetragen werden und weiterexistieren.


    In einem der vorderen Abschnitte wurde erwähnt, dass die Frau des Bürgermeisters auf irgendetwas hinarbeitet. Habe ich die Auslösung überlesen oder die Stelle falsch verstanden?
    Ich habe auf diese Frage nämlich keine Antwort gefunden.


    Zitat

    Original von n8eulchen
    eines der besten bücher, die ich dieses jahr gelesen habe...


    leider mit dem traurigsten ende, das ich jemals gelesen habe


    Es gibt bei mir zwar kein einzelnes trauriges Ende von einem Buch, welches ich je gelesen habe aber ein paar - und zu denen gehört die Bücherdiebin.



    Du sprichst mir aus der Seele.
    Das "sacken lassen" ist auch meine Empfindung, denn normalerweise kann ich wieder recht schnell bei einem anderen Buch weiterlesen.
    Hier war es ausnahmsweise nicht so. Mal schauen ob ich morgen dazu in der Lage bin (nachdem ich heute meine Rezi von der Seele schreibe).


    Mit den Büchern der Nazizeit, die du ansprichst geht es mir genauso.
    Aber das hier ist anders, zumal der Tod nich als böse sonder einfach nur als müder Typ dargestellt wird, der die Dummheit der Menschen nicht verstehen kann und einfach nur seinen Job tut.


    Die Lösung von Rudis letzten Wunsch (und damit auch die Tatsache, dass Rudi stirbt) wurde ja bereits weiter vorne im Buch von den Tod angesprochen. Trotzdem hat mich diese Stelle genauso heftig erwischt, als hätte ich es nicht gewusst.


    Liesel wird der Boden unter den Füßen weggezogen und trotzdem bleibt sie stehen. :anbet

  • Das ist schön, dass andere auch so fühlen wie ich. :-]


    Sehe ich das Richtig, dass du als nächstes "Der Junge im gestreiften Pyjama" liest bzw. lesen willst?


    Das steht nämlich auch bei mir als Nächstes auf der Liste. Habe es mir nämlich in der Bücherei geschnappt. Nach der Bücherdiebin muss ich das Buch lesen.